Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




申命記 13:1 - 中文標準譯本

1 如果你們當中有先知或做異夢的人起來,向你預言一個神蹟或奇事,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「如果你們中間出現了先知或解夢的人,要顯神蹟奇事給你們看,

參見章節 複製

新譯本

1 “你們中間如果有先知,或作夢的人興起來,給你顯示神蹟或奇事;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「你們中間若有先知或是做夢的起來,向你顯個神蹟奇事,

參見章節 複製

和合本修訂版

1 「你中間若有先知或是做夢的人起來,向你顯神蹟奇事,

參見章節 複製




申命記 13:1
27 交叉參考  

老先知對他說:「我與你一樣,也是先知。有一位天使奉耶和華的命令對我說:『你把他帶回家來,請他吃飯喝水。』」老先知是在哄騙他。


於是神人跟著老先知一起回去,在他家裡吃飯喝水。


你不要在他的話語上增添什麼, 免得他責備你,就表明你是說謊的。


長老和尊貴人就是頭, 指教虛謊之事的先知就是尾。


家族神像說虛無的話, 占卜者見虛假的象, 又說虛妄的夢,徒勞地安慰人; 因此,人們如羊流離, 他們困苦,因為沒有牧人。


到那日,每個假先知說預言的時候,都必因自己的異象而蒙羞,也不再穿毛皮衣哄騙人;


並且會有許多假先知起來,迷惑許多人;


因為假基督們和假先知們會出現,行大神蹟和奇事,如果有可能,甚至迷惑那些蒙揀選的人。


「你們要提防假先知。他們披著羊皮來到你們這裡,裡面卻是凶殘的狼。


因為假基督們和假先知們會出現,行神蹟和奇事,如果有可能,甚至迷惑那些蒙揀選的人。


當所有的人都說你們好的時候, 你們有禍了, 因為他們的祖先也是同樣對待假先知們的。


但如果有先知擅自奉我的名,說我沒有吩咐他說的話,或者奉別神的名說話,那先知必須被處死。


現在,以色列啊,我所教導你們的律例和法規,你們要聽從遵行,好讓你們得以存活,進去繼承你們祖先的神耶和華賜給你們的那地。


我所吩咐你們的話語,不可在其上添加,也不可從其中刪減,好使你們遵守我所吩咐你們的、你們神耶和華的誡命。


這不法之人的到來,是出於撒旦的作為,對那些正在滅亡的人,使用一切能力、虛假的神蹟和奇事,


不過,在子民當中也出現過假先知;照樣,在你們當中也會有假教師。他們會偷偷引進使人滅亡的異端,甚至否認那救贖他們的主,給自己招來快速的滅亡。


各位蒙愛的人哪,你們不要每一個靈都相信,而要分辨這些靈是否出於神,因為有許多假先知已經在世上出現了。


跟著我們:

廣告


廣告