Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




彼得前書 4:16 - 中文標準譯本

16 但如果有人因為是基督徒而受苦,他不應該感到羞恥,反要奉這名來榮耀神;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 若是為了作基督徒而受苦,不要覺得羞恥,要因這身分歸榮耀給上帝。

參見章節 複製

新譯本

16 如果因為作基督徒而受苦,不要以為羞恥,倒要藉著這名字榮耀 神。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 若為作基督徒受苦,卻不要羞恥,倒要因這名歸榮耀給上帝。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 若為作基督徒受苦,卻不要羞恥,倒要因這名歸榮耀給神。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 若有人因是基督徒而受苦,不要引以為恥,倒要因這名而歸榮耀給上帝。

參見章節 複製




彼得前書 4:16
20 交叉參考  

因此,你們當在東邊榮耀耶和華, 在眾海島榮耀以色列的神耶和華的名。


因為主耶和華幫助我, 所以我不受羞辱, 因此我使我的臉堅毅如石; 我知道我必不致蒙羞。


「不要害怕,因你必不致蒙羞; 不要愧疚,因你必不致受辱。 你將忘記你青春時的恥辱, 不再記起你寡居時的羞恥;


找到了,就帶他到安提阿來。然後有整整一年,兩個人與會眾聚在一起,教導了一大群人。門徒們第一次被稱為「基督徒」是在安提阿。


阿格里帕對保羅說:「你用幾句話就要說服我成為基督徒嗎?」


不過我們覺得應該聽聽你的想法,因為我們確實知道有關這教派的事,它到處遭人反對。」


這樣使徒們就快快樂樂地離開了議會,因為算是配得上為這名受凌辱。


我的熱切盼望和期待是:我在任何事上都將不至於蒙羞;而現在也能像往常一樣,無論藉著生,還是藉著死,總要滿有膽量地讓基督在我身上被尊為大。


原來你們為基督所蒙的恩是:不僅要信基督,而且還要為他受苦,


因這理由,我也正在經受這些苦;然而我並不以為恥,因為我知道我信的是誰,也深信他能保守我所受的託付,直到那日。


那褻瀆你們所敬奉的美好之名的,難道不是他們嗎?


你們在外邦人中,要有良好的品行;這樣,當他們誹謗你們是作惡之人的時候,因看到你們美好的行為,就在神臨到的日子榮耀神。


如果有人講說,要照著神的話語講說;如果有人服事,要照著神所賜的力量服事,好讓神在一切事上藉著耶穌基督得榮耀。願榮耀和權能都歸於他,直到永永遠遠!阿們。


你們如果因基督的名受責罵,就是蒙福的,因為榮耀的靈,就是神的靈,住在你們身上。


因此,那些照著神的旨意受苦的人,要藉著行善把自己的靈魂交託給那位信實的造物主。


跟著我們:

廣告


廣告