Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




帖撒羅尼迦前書 3:3 - 中文標準譯本

3 免得有人在這些患難中動搖。因為你們自己知道,我們要受患難是註定的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 免得有人因遭受這些患難而動搖,因為你們知道我們必遭受患難。

參見章節 複製

新譯本

3 免得有人在各樣的患難中動搖了。你們自己知道,我們受患難原是命定的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 免得有人被諸般患難搖動。因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 免得有人被諸般患難搖動。因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 免得有人被這些患難動搖。因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 使你們當中不會有人因受迫害而退縮。你們知道,這迫害也是我們所必須經歷的。

參見章節 複製




帖撒羅尼迦前書 3:3
29 交叉參考  

是的,他永不動搖, 義人將永遠被記念。


不過在所有這些事以前,他們將對你們下手,逼迫你們,把你們送交會堂,送進監獄;為我名的緣故,你們將被帶到君王和總督面前。


他們將要把你們趕出會堂。不但如此,時候就要到了!那殺你們的人,都會以為自己是在事奉神。


我把這些事告訴了你們,好讓你們在我裡面有平安。在世上你們有患難,然而你們要鼓起勇氣!我已經勝過了這世界。」


堅固門徒們的心,鼓勵他們持守信仰,說:「我們進入神的國,必須經過很多患難。」


事實上,大衛指著他說: 『我常常看見主在我面前; 因他在我的右邊, 我就不至於搖動。


他來到我們這裡,拿起保羅的腰帶,把自己的手腳捆起來,說:「聖靈這樣說,猶太人在耶路撒冷要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人的手中。」


這時候保羅說:「你們為什麼哭,使我心碎呢?我為了主耶穌的名,不僅被捆綁,即使死在耶路撒冷,也都預備好了。」


我要指示他,為了我的名他必須受多大的苦害。」


不僅如此,我們也以患難誇耀,因為我們知道患難生出忍耐,


因此,我親愛的弟兄們,你們要堅定,不可動搖,常常在主的工作中豐足有餘,因為你們知道,你們的勞苦在主裡不是虛空。


其實我在想,神把我們做使徒的列在最後,好像被定死罪的人;原來我們成了給宇宙、天使、世人的一臺戲。


所以,我請求你們,不要因我為你們所受的患難而喪膽;這患難是你們的榮耀。


在任何事上都不被反對你們的人嚇倒——這對他們是滅亡的證明,而對你們卻是得救的證明,並且這是出於神。


可是你們要持守信仰,立定根基,堅定不移,不要從你們所聽到的福音盼望上被挪去。這福音是傳給天下萬人的,我保羅也成了這福音的僕人。


因為神不是預定我們到震怒裡面,而是預定我們藉著我們的主耶穌基督獲得救恩。


所以,我們自己在神的各教會中以你們誇耀,因為你們在一切的逼迫和患難中保持著你們的忍耐和信仰。


所以你不要以有關我們主的見證為恥,也不要以我——這主的囚犯為恥,而要藉著神的大能,為福音與我同受苦難。


原來你們是為此蒙召的, 因為基督也為你們受了苦害, 給你們留下了榜樣, 好讓你們追隨他的腳蹤。


你不要怕將要受的苦。看哪,魔鬼要把你們當中一些人投進監獄,使你們受考驗;你們將受十天的患難。你應當至死忠心,我就把生命的冠冕賜給你。


我知道你居住的地方,就是撒旦寶座所在的地方。不過即使在我忠心的見證人安提帕的那些日子裡,你還持守我的名,也沒有否認對我的信仰;這安提帕是在你們那裡,也就是在撒旦居住的地方被殺害的。


跟著我們:

廣告


廣告