Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 15:10 - 中文標準譯本

10 但藉著神的恩典,我成了現在的我,並且神賜給我的恩典沒有落空。不但如此,我比任何使徒更加勞苦做工;其實不是我,而是與我同在的神的恩典。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 但靠著上帝的恩典,我成了今天的我,祂賜給我的恩典沒有枉費。我比其他人更加勞苦,不過我不是靠自己,而是上帝的恩典與我同在。

參見章節 複製

新譯本

10 然而靠著 神的恩典,我得以有了今天,而且他賜給我的恩典並沒有落空;我比眾使徒格外勞苦,其實不是我,而是 神的恩典與我同在。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 然而,我今日成了何等人,是蒙上帝的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;這原不是我,乃是上帝的恩與我同在。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 然而,我今日成了何等人,是蒙神的恩才成的,並且他所賜我的恩不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;這原不是我,乃是神的恩與我同在。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 然而,由於上帝的恩典,我才成了今日的我,並且他所賜給我的恩典不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;其實不是我,而是上帝的恩典與我同在。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 但是,由於上帝的恩典,我才成了今天的我,他所賜給我的恩典沒有落空。相反地,我比其他所有的使徒更加辛勞地工作;其實,不是我自己在工作,而是上帝的恩典與我一同工作。

參見章節 複製




哥林多前書 15:10
25 交叉參考  

因為說話的不是你們自己,而是你們父的靈在你們裡面說話。


那領了五千的,立刻用這些錢去做生意,另外賺了五千。


那麼,我要問,難道神棄絕了他的子民嗎?絕對沒有!其實我也是以色列人,亞伯拉罕的後裔,屬於便雅憫支派。


我藉著所賜給我的恩典,對你們中間的每個人說:不要自視過高,過於所當看的,而要照著神所分給每個人信心的尺度,清醒地看自己。


因此無論是我,或是他們,我們都如此傳,你們也就如此信了。


如果你們不是毫無理由地相信,而是持守我所傳給你們的話語,你們也就會藉著它得救。


我照著神賜給我的恩典,像一個有智慧的建築師,立好了根基,然後別人在上面建造;只是每個人應該當心怎樣在上面建造,


我栽種了,阿波羅澆灌了,然而使之生長的還是神。


使你與別人不同的到底是誰呢?你有什麼不是領受的呢?如果真是領受的,你為什麼還自誇,好像不是領受的呢?


我成了愚妄的人,是你們逼我的。其實我應該受到你們的推薦,因為即使我一無所是,我也沒有一點趕不上那些「超級使徒」。


並不是說,我們憑自己配得上把什麼算做出於自己;而是說,我們之所以配得上是出於神。


我們做為神的同工,也懇求你們:不可白受神的恩典。


因為在彼得裡面做工、使他做受割禮之人使徒的那一位,也在我裡面做工、使我做外邦人的使徒。


因為是神在你們裡面運作,使你們願意並且能行出他的美意。


藉著使我剛強的那一位,我一切都能。


弟兄們,我們請求你們:要敬重那些在你們中間勞苦做工、在主裡帶領你們、勸誡你們的人,


事實上,我們勞苦、爭戰正是為此,因為我們把盼望寄託於永生的神——他是所有人的救主,尤其是信徒的救主。


跟著我們:

廣告


廣告