Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 6:3 - 中文標準譯本

3 人本來算不得什麼;如果自以為是什麼,就是在欺騙自己。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 一個一無是處的人如果自以為了不起,就是自欺。

參見章節 複製

新譯本

3 如果有人本來沒有甚麼了不起,卻自以為是了不起的,就是欺騙自己。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 人若無有,自己還以為有,就是自欺了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 人若無有,自己還以為有,就是自欺了。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 人若沒有甚麼了不起,還自以為了不起的,就是自欺。

參見章節 複製




加拉太書 6:3
17 交叉參考  

為沒送的禮物誇耀, 就如有雲有風卻無雨。


你見過自以為有智慧的人嗎? 愚昧人比他更有希望。


那法利賽人站著,向自己禱告這些話:『神哪,我感謝你,因為我不像其他人那樣:勒索、不義、通姦,也不像這個稅吏。


因為這些日子之前,提烏達起來說自己是某某人物,跟從他的人數約有四百。這人被殺了以後,所有信從他的人都四散了,歸於無有。


要彼此同心;不要心高氣傲,而要俯就卑微的人;不要自以為聰明。


我藉著所賜給我的恩典,對你們中間的每個人說:不要自視過高,過於所當看的,而要照著神所分給每個人信心的尺度,清醒地看自己。


如果我有做先知傳道的恩賜, 也明白一切奧祕、一切知識, 並有全備的信,以致能移山, 卻沒有愛,我就一無所是;


誰都不可自欺!如果你們中間有人自以為在這個世代中是有智慧的,他就應該變為愚拙,好成為有智慧的,


如果有人自以為知道了什麼,照著應該知道的,他還是不知道。


我成了愚妄的人,是你們逼我的。其實我應該受到你們的推薦,因為即使我一無所是,我也沒有一點趕不上那些「超級使徒」。


並不是說,我們憑自己配得上把什麼算做出於自己;而是說,我們之所以配得上是出於神。


至於那些公認是人物的——無論他們從前什麼樣,都對我沒有區別;神不以外貌取人。那些公認是人物的並沒有給我增添什麼;


公認是柱石的雅各、磯法和約翰,既然明白了神所賜給我的恩典,就向巴拿巴和我伸出右手行契合之禮,要我們往外邦人那裡去,而他們往受割禮的人那裡去;


而惡人和迷惑人的會越來越壞,他們迷惑人,自己也被迷惑。


你們要成為這話語的實行者,不要只成為聽者而欺騙自己。


如果有人自以為是虔誠的,卻不克制自己的舌頭,反而欺騙自己的心,這個人的虔誠就是虛妄的。


如果我們說自己沒有罪,我們就是在欺騙自己,真理就不在我們裡面了;


跟著我們:

廣告


廣告