Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 19:20 - 中文標準譯本

20 看哪,這城足夠近,我能逃到那裡,而且它只是個小地方——它不是一個小地方嗎?請讓我逃到那裡去,使我的性命得以存活。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 請看,那座城離這裡不遠,容易跑到,又是座小城,請讓我逃到那座小城活命吧!」

參見章節 複製

新譯本

20 看哪,這座城很近,可以逃到那裡,那只是一座小城,請讓我逃到那裡去。那不是一座小城嗎?這樣我就可以活命了。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 看哪,這座城又小又近,容易逃到,這不是一個小的嗎?求你容我逃到那裏,我的性命就得存活。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 看哪,這座城又小又近,容易逃到,這不是一個小的嗎?求你容我逃到那裏,我的性命就得存活。」

參見章節 複製

和合本修訂版

20 看哪,這城又近又小,比較容易逃到那裏。這不是一座小城嗎?求你容我逃到那裏,使我的性命可以存活。」

參見章節 複製




創世記 19:20
9 交叉參考  

請你說你是我的妹妹,好讓我因你的緣故受到善待,我的性命也因你的緣故得以存活。」


看哪,你的僕人在你眼前已經蒙了恩,你向我大施慈愛,使我的性命得以存活。不過,我不能逃到山上;恐怕這災禍追上我,我就死了。


天使對他說:「看哪,這事我也答應你,不會傾覆你所說的這城。


羅得因為怕住在瑣珥,就與兩個女兒離開瑣珥上了山,住在山上。他和兩個女兒住在一個洞穴裡。


願我的性命得以存活, 得以讚美你; 願你的法規幫助我。


你們要側耳聽,來到我這裡; 你們要聽,就得以存活。 我必與你們立永遠的約, 就是給大衛的信實慈愛的約。


跟著我們:

廣告


廣告