Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 39:26 - 中文標準譯本

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在外袍下擺的圍邊上,是用於事奉,是照著耶和華指示摩西的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 一個石榴一個金鈴鐺,相間排列,圍在外袍的底邊。這件外袍是祭司供職時穿的,正如耶和華對摩西的吩咐。

參見章節 複製

新譯本

26 一個金鈴,一個石榴,一個金鈴,一個石榴,在外袍周圍的底邊上,在供職時穿用;都是照著耶和華吩咐摩西的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子周圍底邊上用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子周圍底邊上用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節 複製

和合本修訂版

26 一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子下襬的周圍,用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。

參見章節 複製




出埃及記 39:26
9 交叉參考  

外袍下擺的圍邊上,要用藍色、紫色、朱紅色線做石榴,石榴之間要有金鈴鐺,


一個金鈴鐺一個石榴,一個金鈴鐺一個石榴,在外袍下擺的圍邊上。


又用純金做了鈴鐺,把鈴鐺加在石榴之間,在外袍下擺圍邊上的石榴之間,


他們用紡織的工藝,為亞倫和他的兒子們做了細麻袍子,


這時候,忽然有一個患血漏十二年的女人,從耶穌後面過來,摸了一下耶穌的衣服穗子,


你所穿的外衣四角要縫上穗子。


跟著我們:

廣告


廣告