Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 11:7 - 中文標準譯本

7 但是在所有的以色列子孫中,連狗也不會對人或牲畜吠叫,好讓你們知道耶和華把埃及和以色列分別開來。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 但在以色列人中,連狗也不會向人或牲畜吠叫,這樣你們就知道耶和華把埃及人和以色列人區分開了。

參見章節 複製

新譯本

7 但是對於所有的以色列人,無論是人或是牲畜,連狗也不敢向他們叫吠;為要使你們知道耶和華是把埃及人和以色列人分別出來的’。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 至於以色列中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們搖舌,好叫你們知道耶和華是將埃及人和以色列人分別出來。』

參見章節 複製

和合本修訂版

7 至於以色列人中,無論是人是牲畜,連狗也不敢向他們吠叫,使你們知道耶和華區別埃及和以色列。』

參見章節 複製




出埃及記 11:7
11 交叉參考  

如果人不回轉, 神就把自己的刀劍磨利, 並拉開弓瞄準;


這三天中,人們彼此看不見,誰也不能起來離開原處。然而,所有以色列子孫居住的地方都有光。


埃及的術士們也用他們的邪術照樣做。於是法老的心就剛硬,不聽從摩西和亞倫,正如耶和華所說的。


術士們就對法老說:「這是神的手指所做的。」然而,法老的心剛硬,不聽從摩西和亞倫,正如耶和華所說的。


到那日,我會把我子民所住的歌珊地分別出來,使那裡沒有成群的蒼蠅,好讓你知道在這地上,我是耶和華。


只有以色列子孫所住的歌珊地,沒有冰雹。


但是耶和華會把以色列的牲畜和埃及的牲畜分別開來,所有屬於以色列子孫的,一隻也不會死。』」


那時,你們必再次看出義人與惡人、服事神的人與不服事神的人的區別。」


使你與別人不同的到底是誰呢?你有什麼不是領受的呢?如果真是領受的,你為什麼還自誇,好像不是領受的呢?


全體軍兵平安回到瑪克達營地約書亞那裡,再沒有人敢對任何以色列人饒舌了。


跟著我們:

廣告


廣告