Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




使徒行傳 15:39 - 中文標準譯本

39 兩個人起了激烈的爭執,以致彼此分手。巴拿巴帶著馬可,坐船到塞浦路斯島去;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

39 二人起了激烈的爭執,以致分道揚鑣。巴拿巴帶著約翰·馬可一同乘船去塞浦路斯。

參見章節 複製

新譯本

39 他們各持己見,以致彼此分手。巴拿巴帶著馬可,坐船到塞浦路斯去;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

39 於是二人起了爭論,甚至彼此分開。巴拿巴帶着馬可,坐船往塞浦路斯去;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

39 於是二人起了爭論,甚至彼此分開。巴拿巴帶着馬可,坐船往塞浦路斯去;

參見章節 複製

和合本修訂版

39 於是二人起了爭執,甚至彼此分手。巴拿巴帶著馬可,坐船往塞浦路斯去;

參見章節 複製




使徒行傳 15:39
15 交叉參考  

因為他們悖逆了神的靈, 摩西的嘴就說了輕率的話。


我看見一切完美的事都有盡頭, 唯有你的誡命極其寬闊。


世上實在沒有一個行善而不犯罪的義人。


但其中有一些塞浦路斯人和古利奈人,來到安提阿,也向希臘人講道,傳主耶穌的福音。


他明白之後,就到約翰的母親瑪麗亞家去,這約翰又叫馬可。有許多人聚集在那裡禱告。


保羅、巴拿巴與他們發生了不小的爭執和辯論,他們就指定保羅、巴拿巴和其中的另一些人為這爭議的問題,上耶路撒冷到使徒們和長老們那裡去。


巴拿巴一直想要帶那稱為馬可的約翰一起去。


我們從那裡起航,因為逆風,就沿著塞浦路斯島的背風岸航行。


有一個出生在塞浦路斯的利未人約瑟,使徒們稱他為巴拿巴——「巴拿巴」翻譯出來就是「安慰之子」;


在那些日子裡,門徒增多。說希臘語的猶太人抱怨那些說希伯來語的猶太人,因為他們的寡婦在每日的服事上被忽略了。


與我一起坐牢的亞里達古問候你們。巴拿巴的表弟馬可也問候你們。關於馬可,你們已經領受了指示:如果他到你們那裡去,你們要接受他。


實際上,我們每一個人在很多事上都會跌倒。如果有人在言語上不跌倒,這個人就是一個成熟的人,也能夠克制全身。


那與你們同蒙揀選的、在巴比倫的婦人問候你們。我兒子馬可也問候你們。


跟著我們:

廣告


廣告