Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




以賽亞書 32:13 - 中文標準譯本

13 為著我民那長荊棘和蒺藜之地, 為著歡騰之城的一切歡樂之家, 你們捶胸哀哭吧!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 為我百姓那長滿荊棘和蒺藜的土地, 為那曾經充滿歡樂的城邑和所有家庭哀哭吧!

參見章節 複製

新譯本

13 也為那些在我子民的土地上長起來的荊棘和蒺藜而哀哭, 為那歡樂的城和所有快樂的房屋,也是這樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 荊棘蒺藜必長在我百姓的地上, 又長在歡樂的城中和一切快樂的房屋上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 荊棘蒺藜必長在我百姓的地上, 又長在歡樂的城中和一切快樂的房屋上。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 刺草和荊棘要長在我百姓的田地上, 長在歡樂城中一切快樂家園上。

參見章節 複製




以賽亞書 32:13
20 交叉參考  

使結果實的土地成為鹽鹼地, 這都因其上居民的邪惡。


你這充滿叫嚷的喧鬧之城、歡騰之邑啊! 你當中被殺的人, 卻不是被刀所殺, 也不是死於戰場。


難道這就是你們歡騰的城嗎? 這城起源於遠古, 她的腳帶她到遠方居住。


是萬軍之耶和華策劃了這事, 為要折辱一切因華美而來的誇耀, 使地上一切有尊榮的被藐視。


街上有為酒哭喊的聲音; 一切歡樂都已黯淡, 地上的喜樂都已離去。


堅固的城變得淒涼, 成了被撇下、被遺棄的居所,像曠野一樣; 牛犢在那裡吃草、躺臥, 吃盡那裡的樹枝。


它的城堡將長出荊棘, 堡壘長出灌木叢和蒺藜; 它必成為豺狗的巢、鴕鳥的窩。


四百公畝葡萄園只出二十公升的酒; 兩百公升穀種只出二十公升的糧食。」


我必使它荒廢, 既不修剪,也不翻耕, 任荊棘和蒺藜長起來; 我還要吩咐烏雲不降雨水在其上。


必有松樹長出代替荊棘, 必有桃金娘長出代替蒺藜—— 這要為耶和華揚名, 作為永不剪除的標記。」


我就說: 「主啊,這要到什麼時候呢?」 他說: 「直到城鎮廢棄,無人居住, 房屋空無一人, 土地廢棄荒涼的時候;


「到那日, 所有種過一千棵葡萄樹、 值一千錠銀子的地方, 都必成為荊棘和蒺藜之地。


跟著我們:

廣告


廣告