Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬可福音 1:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

8 我用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 我是用水給你們施洗,但祂要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

8 我用水洗你們,他將用聖神洗你們。」

參見章節 複製

新譯本

8 我用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。”

參見章節 複製

中文標準譯本

8 我用水給你們施洗,但他要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 我是用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 我是用水給你們施洗,他卻要用聖靈給你們施洗。」

參見章節 複製




馬可福音 1:8
19 交叉參考  

要聽我的勸告;我要指導你們,把我所懂得的告訴你們。


但是上帝要再次差遣他的靈來到我們當中。荒蕪的土地將成為肥田;肥田成為茂林。


我要降甘霖給乾渴的土地, 要使沙漠湧流清泉。 我要賜力量給你的兒女, 要賜福給你的子孫。


以後,我要把我的靈傾注給每一個人: 你們的兒女將宣告我的信息; 你們的老年人要做奇異的夢; 你們的年輕人要看見異象。


我用水給你們施洗,表示你們已經悔改;但是,在我以後來的那一位要用聖靈和火給你們施洗。他比我偉大多了,我就是替他提鞋子也不配。


他宣講:「在我以後要來的那一位比我偉大多了,我就是蹲下去替他脫鞋子也不配。


過了不久,耶穌從加利利的拿撒勒來,約翰就在約旦河為他施洗。


因此約翰告訴他們:「我用水給你們施洗;可是,有一位能力比我更大的要來,我就是替他脫鞋子也不配。他要用聖靈和火為你們施洗。


約翰回答:「我用水施洗;但有一位站在你們當中,是你們所不認識的,


我還是不認識他,但是那差遣我用水施洗的上帝對我說:『你看見聖靈降下來,落在誰身上,誰就是那要用聖靈施洗的。』


約翰用水施洗,你們卻要在幾天後受聖靈的洗禮。」


那些跟著彼得從約帕來的猶太信徒,看見上帝把聖靈的恩賜也傾注給外邦人,都很驚訝;


上帝說: 這是我在世界的末期所要做的: 我要把我的靈傾注給每一個人。 你們的兒女要宣告我的信息; 你們的年輕人要看見異象; 你們的老年人要做奇異的夢。


他們都被聖靈充滿,照著聖靈所賜的才能開始說起別種語言來。


同樣,我們無論是猶太人或希臘人,作奴隸的或自由的,都從同一位聖靈受洗,成了一個身體,而且共享這一位聖靈。


跟著我們:

廣告


廣告