Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 20:37 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

37 摩西已經證實有死人復活這回事,他在荊棘燃燒的記載上說了:主是『亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

37 在火中荊棘的記載中,摩西也證實死人會復活,因為他稱主是『亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝』。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

37 至於死人復活的事,摩西已在荊棘篇中指明了:他稱上主為亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝及雅各的上帝。

參見章節 複製

新譯本

37 至於死人復活的事,摩西在荊棘篇上提過,他稱主是亞伯拉罕的 神、以撒的 神、雅各的 神;

參見章節 複製

中文標準譯本

37 至於死人復活的事,摩西在『荊棘篇』上也指明了,正如稱主是『亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神。』

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

37 至於死人復活,摩西在荊棘篇上,稱主是亞伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝,就指示明白了。

參見章節 複製




路加福音 20:37
10 交叉參考  

「我要堅守我與你和你世世代代子孫立的約;這是永遠的約。我要作你和你子子孫孫的上帝。


他又看見上主站在他旁邊,對他說:「我是上主,是你祖父亞伯拉罕的上帝和以撒的上帝;我要把你現在躺著的這塊土地賜給你和你的後代。


讓我平安回到故鄉,我就以你—上主為我的上帝。


雅各禱告說:「我祖父亞伯拉罕的上帝啊,我父親以撒的上帝啊,求你垂聽!上主啊,你曾經吩咐我回故鄉,到我家族那裡去,並且說要使我事事順利。


我是上主,是他們祖宗亞伯拉罕、以撒、雅各的上帝。我差你到他們那裡,這就是我的名,直到永遠,世世代代都要這樣稱呼我。


願那在焚燒的荊棘裡呼喚的上主 厚厚地賜福給他們, 使他們遍地都是美物。 願這一切福澤臨到約瑟支族, 因為他是兄弟中的領袖。


跟著我們:

廣告


廣告