Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 74:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 求你記得你與我們立的約, 因為這地上的黑暗角落都充滿強暴。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 求你顧念你立的約, 因地上黑暗之處充滿了暴力。

參見章節 複製

新譯本

20 求你顧念所立的約, 因為地上黑暗的地方充滿了強暴的居所。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 求你顧念所立的約, 因為強暴的居所遍布在大地的黑暗之處。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 求你顧念所立的約, 因為地上黑暗之處都滿了強暴的居所。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 求你顧念所立的約, 因為地上黑暗之處都滿了強暴的居所。

參見章節 複製




詩篇 74:20
19 交叉參考  

上帝要這樣恩待我的後代, 因他與我立永遠的約, 永不廢棄的誓約。 他一定成全我的願望, 賜下救恩給我。


他要永遠信守他的約; 他的應許達到千代。


為了他們的緣故,上主記起他的約; 由於他的慈愛,他回心轉意。


上主啊,我周圍都是仇敵; 求你領我走正路, 讓我走上你為我安排的坦途。


我要持守我對他不變的愛; 我和他所立的約永遠有效。


你取消了與你僕人所立的約, 把他的王冠丟在地上。


求你記得你自己的應許,不要厭棄我們; 求你不使耶路撒冷—你光輝的寶座蒙羞; 求你不廢除你與我們所立的約。


不可用他們的儀式來敬拜上主—你們的上帝,因為他們在崇拜中做上主所憎恨厭惡的事。他們甚至把自己的兒女當祭牲,在祭壇上焚燒,獻給他們的神明。


求你記念你的僕人—亞伯拉罕、以撒、雅各,不看你子民的頑固、邪惡,和罪過。


主又說:在往後的日子, 我要與以色列人民立這樣的約: 我要把我的法律放在他們的頭腦裡, 寫在他們的心坎上。 我要作他們的上帝; 他們要作我的子民。


跟著我們:

廣告


廣告