Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 68:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 上帝啊,你降下大雨; 你使乾旱的土地得到潤澤。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 上帝啊,你降下沛雨, 滋潤你乾旱的產業以色列,

參見章節 複製

新譯本

9 神啊!你降下大雨, 使你貧瘠的產業得到滋潤。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 神哪,你降下豐沛的大雨; 當你的繼業疲倦時,是你堅立了他!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 上帝啊,你降下大雨; 你產業以色列疲乏的時候,你使他堅固。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 神啊,你降下大雨; 你產業以色列疲乏的時候,你使他堅固。

參見章節 複製




詩篇 68:9
10 交叉參考  

上主對他說:「出去,站在山頂上,站在我面前。」於是,上主經過,招來烈風使山崩石裂,但上主不在風中。風停了,接著有地震,但上主也不在地震中。


整個西奈山被籠罩在煙霧中,因為上主在火中降臨。這煙像窯裡冒出來的濃煙;全體人民猛烈顫抖。


「我要賜福給他們,讓他們在我的聖山周圍定居。我要在那裡賜福給他們,按時降雨。


這樣,他就會按時給你們春霖秋雨,使你們有足夠的五穀、新酒、橄欖油,


上主啊,你一離開西珥山, 你一從以東出發, 大地震撼,天空下雨, 雲層傾倒雨水。


在西奈的上主—以色列的上帝面前, 群山都震撼搖動。


跟著我們:

廣告


廣告