Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 23:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 論到那些假先知, 我的心破碎,全身發抖。 上主和他神聖的話使我醉了, 使我像被酒灌醉的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 談及那些先知, 我的心都碎了, 我的骨頭都顫抖。 因為耶和華和祂聖言的緣故, 我好像不勝酒力的醉漢。

參見章節 複製

新譯本

9 論到那些先知, 我的心在我裡面破碎, 我全身的骨頭都發抖。 因為耶和華的緣故, 又因為他的聖言的緣故, 我就像一個醉酒的人, 像一個被酒灌醉的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我骨頭都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我骨頭都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 論到那些先知, 我心在我裏面憂傷, 我的骨頭全都發顫; 因耶和華和他的聖言, 我像醉酒的人, 像被酒所勝的人。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 論到自稱為先知的、我心憂傷、我骨都震動、因主和主的聖言、我猶如醉人、如為酒困的人。

參見章節 複製




耶利米書 23:9
21 交叉參考  

你使你的子民遭遇許多患難; 你使我們跌倒,好像喝了烈酒。


侮辱使我心碎,使我絕望。 我渴望同情,卻得不到; 我盼望安慰,也沒有得著。


以色列王國要遭殃了!它的光榮消失,像它那些喝醉了酒的首領頭上所戴的花冠一樣。他們在那驕傲的頭上灑了香水,可惜他們喝得爛醉,倒在地上。


你們繼續做愚蠢的事吧!繼續盲目吧!你們還沒有喝酒已經醉倒,滴酒不沾已經搖搖擺擺!


耶路撒冷受苦的子民哪, 你們醉了,卻不是因酒而醉。


我說:「我完了,我慘啦!因為我嘴裡的每一句話都不潔淨;我周圍的人所講的話也一樣不潔淨。況且,我還親眼看見了君王—上主、萬軍的統帥!」


但當我說:我不再提起上主, 不再奉他的名宣講, 你的話就像火在我心中焚燒, 鑽進我的骨髓。 我憋不住你在我心中的話; 我不得不說出來。


他們聽了以後,驚慌得面面相覷,對巴錄說:「我們必須把這事呈報國王。」


先知只會撒謊;祭司專為自己爭權奪利;我的子民竟不反對。懲罰的日子一到,他們要怎麼辦呢?」


我悲傷不已; 我心愁煩。


但願我的頭顱是水井, 眼睛是淚泉, 我好日夜為被殺的同胞哭泣。


他使我飽嘗災禍, 強迫我喝下苦酒。


至高的上主這樣說:「這些愚蠢的先知要遭殃了!他們的靈感是自己幻想的;他們的異象是自己編造的。


「你去,走遍全耶路撒冷,遇到那些因城裡所發生可惡的事而苦惱悲歎的人,都要在他們額上做記號。」


無論是老人、少年、少女、母親,或嬰兒,都要殺光;但是不可殺那些額上有記號的人。現在就從這裡,從我的聖所下手吧!」於是他們下手殺那些站在聖殿裡的長老。


我—但以理心裡煩悶,病了幾天。以後我起來,回到崗位上辦理王指派給我的工作;但我被這異象困擾,不明白其中的意義。


我一聽見就戰抖; 我的嘴唇因害怕發顫。 我四肢無力; 我的步伐搖晃。 我要安靜等候那時刻的來臨, 那時上帝要懲罰攻擊我們的人。


我從前生活在法律之外;後來有了法律的命令,罪就活躍起來,


跟著我們:

廣告


廣告