耶利米書 13:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》14 我要粉碎他們,使他們不論老少彼此衝突,好像酒缸相碰撞一樣。我絕不憐憫他們,不愛惜他們,也不同情他們;我一定要滅絕他們。」 參見章節更多版本當代譯本14 我要使他們彼此撞得粉碎,就算父子也要彼此相撞;我要毀滅他們,決不留情,也不心慈手軟。』」 參見章節新譯本14 我要使他們彼此碰撞,連父子也要互相碰撞;我必不愛惜、不可憐,也不憐憫他們,我必把他們滅絕。’”這是耶和華的宣告。 參見章節新標點和合本 上帝版14 耶和華說:「我要使他們彼此相碰,就是父與子彼此相碰;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致滅絕他們。」 參見章節新標點和合本 神版14 耶和華說:「我要使他們彼此相碰,就是父與子彼此相碰;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致滅絕他們。」 參見章節和合本修訂版14 我要使他們彼此衝突,連父與子也互相衝突;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致將他們滅絕。這是耶和華說的。』」 參見章節北京官話譯本14 主說我要使他們彼此掽傷、就是為父的與為子的彼此掽傷、我也不憐憫、不矜恤、不愛惜、必要毀滅他們。 參見章節 |