Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 8:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

31 既然這樣,我們該怎麼說呢?只要上帝在我們這一邊,誰能敵對我們呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 對於這些事,我們還可以說什麼呢?上帝若幫助我們,誰能與我們對抗?

參見章節 複製

新譯本

31 既是這樣,我們對這一切還有甚麼話說呢? 神若這樣為我們,誰能敵對我們呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

31 那麼,對這些事我們要怎麼說呢? 神如果支持我們,誰還能反對我們呢?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 既是這樣,還有甚麼說的呢?上帝若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 既是這樣,還有甚麼說的呢?神若幫助我們,誰能敵擋我們呢?

參見章節 複製




羅馬書 8:31
31 交叉參考  

這事以後,亞伯蘭在異象中聽見上主對他說:「亞伯蘭,不要怕!我要保護你,給你極大的獎賞。」


願上主—我們的上帝與我們同在,正如他與我們的祖先同在一樣。願他永遠不離開我們,不丟棄我們!


以利沙說:「不要怕!我們這邊的人比他們那邊的還要多呢。」


亞捫人看見敘利亞人逃跑,他們也逃避亞比篩,退回城裡去。於是約押回到耶路撒冷。


他們殺了許多敵人,因為這場戰爭是出於上帝的旨意。他們住在那地區,一直到流亡時。


上主與我同在,我不至於懼怕; 血肉凡人能對我怎樣呢?


上主—萬軍的統帥與我們同在; 雅各的上帝是我們的堡壘。


上主—萬軍的統帥與我們同在; 雅各的上帝是我們的堡壘。


我倚靠上帝,必不懼怕。 血肉凡人能對我怎麼樣?


我信靠上帝,頌讚他的應許; 我倚靠上帝,必不懼怕。 血肉凡人能對我怎麼樣?


我一向你呼求,仇敵便敗退; 我因此知道,上帝在幫助我。


不要怕,我與你同在; 我是你的上帝,你還怕什麼呢? 我要使你堅強,要幫助你; 我要保護你,要拯救你。


但是沒有一樣武器能傷害你; 對任何控告你的人,你能夠答辯。 我要保護我的僕人, 使他們得勝訴。 上主這樣宣布了。


你們儘管一起策畫,但不會成功;你們儘管商討,但必定毫無結果,因為上帝與我們同在。


但是上主啊,你與我同在; 你強大有力,威武可畏。 壓迫我的人都要失敗; 他們的陰謀敗露了。 他們將永遠蒙羞; 人永遠忘不了他們的恥辱。


你們不要怕巴比倫王。我與你們同在,我要救你們脫離他的轄制。


你們不要背叛上主,不要怕當地的居民。我們將輕易地征服他們。上主與我們同在;他已經擊敗了那些保護他們的神明。所以你們不要害怕!」


「有童女將懷孕生子,他的名字要叫以馬內利。」(「以馬內利」的意思就是「上帝與我們同在」。)


如果我們的不義能夠顯明上帝的公義,那該怎麼說呢?上帝懲罰我們,是他不義嗎?(我是照人的想法講的。)


至於在血統上作為我們先祖的亞伯拉罕,我們該怎麼說呢?


以色列呀,你多麼幸福! 你是上主拯救的國家,誰比得上你? 上主是你的盾牌、刀劍; 他衛護你,使你得勝。 你的敵人要向你投降; 你要把他們踐踏在腳下。


約書亞在一次戰役中征服了這些王和他們的土地,因為上主—以色列的上帝為以色列爭戰。


可是,孩子們,你們是屬上帝的,而且已經勝過了假先知,因為那在你們裡面的靈,比屬世界的人裡面的靈更有力量。


約拿單對他的青年侍衛說:「來,我們潛入那些未受割禮的人的營帳去!也許上主會幫助我們。如果他幫助我們,誰都擋不住我們。不管我們人數多少,他一定使我們勝利。」


跟著我們:

廣告


廣告