約翰一書 2:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》2 基督犧牲自己,贖了我們的罪;他不但為我們的罪,也為全人類的罪,犧牲自己。 參見章節更多版本當代譯本2 祂為我們的罪作了贖罪祭,不只是為我們的罪,也是為天下人的罪。 參見章節新譯本2 他為我們的罪作了贖罪祭,不僅為我們的罪,也為全人類的罪。 參見章節中文標準譯本2 他自己為我們的罪孽做了平息祭,不僅是為我們的罪,也是為全世界的罪。 參見章節新標點和合本 上帝版2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。 參見章節新標點和合本 神版2 他為我們的罪作了挽回祭,不是單為我們的罪,也是為普天下人的罪。 參見章節和合本修訂版2 他為我們的罪作了贖罪祭,不單是為我們的罪,也是為普天下人的罪。 參見章節 |