8 他們是一群下賤的廢物, 被人鞭打,趕出境外。
8 他們是愚昧無名之輩, 被人用鞭子趕出境外。
8 他們都是愚頑人、下流人的子孫, 被人鞭打逐出境外。
8 這都是愚頑下賤人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。
8 這都是愚頑卑微人的兒女; 他們被鞭打,趕出境外。
他娶了亞哈的女兒作妻子,因此他像亞哈家的人一樣,做了以色列諸王所做、上主看為邪惡的事。
亞哈謝因為婚姻的關係,成了亞哈王的親戚;他像亞哈家的人一樣做了上主看為邪惡的事。
他們在荒野像野獸吼叫, 在草叢中擠成一團。
如今,這些人來嘲笑我; 在他們眼中,我是笑柄。
上主啊,我說了無知的話,我還能說什麼呢? 我不敢再說了。
他輕視犯罪作惡的人, 尊重敬畏上主的人; 他不惜因履行諾言吃虧。
然而,我遭難的時候, 他們幸災樂禍地聚在一起譏笑我; 陌生人擊打我,不斷地攻擊我。
「愚蠢的人哪,你們這樣愚蠢要到幾時呢?你們輕蔑知識要到幾時呢?你們始終不覺悟嗎?
敬畏上主是智慧的開端。愚蠢的人輕視智慧,也不願意學習。
聰明人以智慧為生命的泉源; 懲治愚昧人,功效全無。
愚拙的人講話沒有意義,專想做壞事;他的一言一行都侮辱上主。他從不給飢餓的人飯吃,不給口渴的人水喝。
他們的兒女收集木柴,父親點火,母親揉麵團做供餅,獻給他們的女神天后。他們也向別的神明奠酒,故意激怒我。
我要羞辱你,把髒東西丟在你身上; 人要用驚駭的眼光盯著你。
然後把他交給外邦人。他們要戲弄他,鞭打他,把他釘十字架;但第三天,他將復活。」
那女孩子出去問她的母親:「我應該求什麼呢?」 她的母親回答:「施洗者約翰的頭。」