Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 3:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

4 上帝啊,願你使那一天變成昏暗。 願你不再記念那一日, 不再讓光照耀它。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 願那日一片黑暗, 被天上的上帝遺忘, 沒有陽光照耀。

參見章節 複製

新譯本

4 願那日變成黑暗, 願 神不從上面眷顧, 願光明不照耀在其上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 願那日變為黑暗; 願上帝不從上面尋找它; 願亮光不照於其上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 願那日變為黑暗; 願神不從上面尋找它; 願亮光不照於其上。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 願那日變為黑暗, 願上帝不從上面尋找它, 願亮光不照於其上。

參見章節 複製

北京官話譯本

4 那日不如黑暗、天主不從上眷顧、沒有光輝照臨。

參見章節 複製




約伯記 3:4
9 交叉參考  

願它成為幽暗濃蔭的一天。 願密雲籠罩著它, 黑暗遮住陽光。


那是黑暗陰森的日子, 是烏雲濃霧的日子。 那大隊的蝗蟲向前進, 好像黑暗彌漫山嶺。 從前沒有這種情景, 以後也不會再有。


等候上主的日子來臨的人哪,你們慘啦!上主的日子對你們有什麼好處呢?上主的日子對你們只是黑暗,不是光明。


中午的時候,黑暗籠罩大地,約有三小時之久。


好些日子我們看不見太陽和星星;風浪繼續催逼,我們終於放棄了獲救的希望。


上主—你們的上帝從年頭到年終都看顧這片土地。


第五個天使把他那一碗倒在獸的王座上。於是黑暗籠罩了獸的國度,人因痛苦而咬自己的舌頭。


跟著我們:

廣告


廣告