Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




歷代志上 21:20 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

20 亞勞拿和他四個兒子正在打麥場上打麥;他們一看見天使,那四個兒子都跑去躲起來。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 那時,阿珥楠正在打麥子,他轉身看見了天使,跟他在一起的四個兒子都躲了起來。

參見章節 複製

新譯本

20 那時阿珥楠正在打麥子;阿珥楠轉過身來看見了天使,就和他的四個兒子一起躲藏起來。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 那時歐珥楠正在踹小麥,歐珥楠轉過身來,看見了天使,就與他的四個兒子一同躲藏起來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 那時阿珥楠正打麥子,回頭看見天使,就和他四個兒子都藏起來了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 那時阿珥楠正打麥子,回頭看見天使,就和他四個兒子都藏起來了。

參見章節 複製




歷代志上 21:20
3 交叉參考  

大衛照著迦得的話,順從上主的命令就去了。


亞勞拿看見大衛王向他這邊走來,就離開打麥場,上前俯伏在地上叩拜。


後來,上主的天使來到俄弗拉村,坐在約阿施家的橡樹下;約阿施是亞比以謝族的人。他的兒子基甸正偷偷地在醡酒池打麥子,不讓米甸人知道。


跟著我們:

廣告


廣告