Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志上 11:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 從前,當掃羅還是我們的王時,你已經帶領以色列人民出入戰場。上主—你的上帝曾經應許你說,你要作牧人領導他的子民,作他們的統治者。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 從前,掃羅做王的時候,率領以色列人出征打仗的是你。你的上帝耶和華也曾應許讓你做祂以色列子民的牧者和首領。」

參見章節 複製

新譯本

2 從前掃羅作王的時候,是你率領以色列人出入征戰;耶和華你的 神曾對你說過:‘你要牧養我的人民以色列,你要作我的人民以色列的領袖。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

2 從前掃羅作王的時候,帶領以色列出入的就是你,耶和華你的神也曾對你說:『你要牧養我的子民以色列,你要作我的子民以色列的領袖。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 從前掃羅作王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華-你的上帝也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,作以色列的君。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 從前掃羅作王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華-你的神也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,作以色列的君。』」

參見章節 複製




歷代志上 11:2
16 交叉參考  

從前,當掃羅還是我們的王時,你已經帶領我們以色列人民出入戰場。上主曾經應許你說,你要作牧人領導他的子民,作他們的統治者。」


在我與以色列人一起漂泊的年日裡,我從來沒有問過我所召來牧養我子民的領袖,為什麼不替我造一座香柏木的殿宇。』


去告訴耶羅波安,上主—以色列的上帝這樣說:『我從人民中揀選了你,立你作我以色列子民的統治者。


所以,求你賜給我一顆善於識別的心,能判斷是非,好治理你的人民。不然,我怎麼能統治你這麼眾多的人民呢?」


使他不再看顧羊群, 立他作以色列王, 作上帝子民的牧者。


他要像牧人牧養羊群; 他要聚集小羊, 把牠們抱在懷裡; 他要慈祥地帶領母羊。


我使他作萬國的領袖和元首, 藉著他,向他們彰顯我的能力。


我要賜給你們合我心意的統治者,他們要用聰明和智慧來統治你們。


上主說:「以法他地區的伯利恆啊,在猶大諸城中,你是一個小城。但是我要從你那裡,為以色列選立一位統治者;他的家系可追溯到亙古。」


他來臨的時候,要像牧人照顧羊群;他要以上主所賜的大能,奉上主—他上帝的威嚴統治他的子民。他的子民要安享太平,因為全世界的人都承認他偉大;


能率領他們作戰,好使你的子民不致像沒有牧人的羊群。」


猶大地區的伯利恆啊, 你在猶大諸城邑中並不是最小的; 因為有一位領袖要從你那裡出來, 他要牧養我的子民以色列。」


他把自己的羊都領出來,就走在牠們前頭;他的羊跟著他,因為牠們認得他的聲音。


上主對撒母耳說:「你還要為掃羅悲傷多久呢?我已經棄絕他,不要他作以色列的王。你帶些橄欖油到伯利恆去,到一個名叫耶西的人那裡,因為我已經選了他的一個兒子作王。」


於是撒母耳把橄欖油拿出來,在他哥哥們面前膏立了大衛。上主的靈立刻支配大衛,從那天起與他同在。然後撒母耳回拉瑪去了。


因此掃羅打發大衛,派他指揮一支千人的隊伍。大衛率領部下出入戰場,


跟著我們:

廣告


廣告