Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 13:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

29 隨從就照押沙龍的指示殺了暗嫩。大衛其餘的兒子都騎上騾子逃跑。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 押沙龍的僕人就照命令把暗嫩殺了。王的眾子都起來騎上騾子逃走了。

參見章節 複製

新譯本

29 押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王所有的兒子就起來,各人騎上自己的騾子逃跑了。

參見章節 複製

中文標準譯本

29 押沙龍的僕人們就照他所吩咐的向暗嫩行了。王子們都起來,各人騎上騾子逃跑了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王的眾子都起來,各人騎上騾子,逃跑了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王的眾子都起來,各人騎上騾子,逃跑了。

參見章節 複製

和合本修訂版

29 押沙龍的僕人就照押沙龍所吩咐的,向暗嫩行了。王所有的兒子都起來,各人騎上騾子逃跑了。

參見章節 複製




撒母耳記下 13:29
13 交叉參考  

祭便有兩個兒子,就是亞雅和亞拿。(當年在曠野替父親放驢,找到溫泉的,就是這個亞拿。)


你這樣違背我,搶了烏利亞的妻子,你的家將永遠逃不了刀劍。


當他們還在路上的時候,有人飛報大衛說:「押沙龍殺了王所有的兒子,一個也沒有留下!」


我有兩個兒子,有一天他們在田裡吵起來,沒有旁人在那裡勸開他們,於是其中一個殺死了另一個。


幾個大衛的部屬碰見押沙龍。當時押沙龍騎著騾子,經過一棵大橡樹底下;他的頭髮被樹枝纏住,騾子跑開,他就被掛在樹上。


大衛王對他們說:「你們要會同宮廷的官長,讓我的兒子所羅門騎上我的騾子,把他護送到基訓水泉旁。


於是,撒督祭司、拿單先知、耶何耶大的兒子比拿雅,和宮廷侍衛隊請所羅門騎上大衛王的騾子,護送他到基訓水泉旁。


君王若愛聽虛偽的話, 他的臣僕必定是撒謊者。


「你們要遵守我的誡命。不可使不同類的牲畜交配。不可在同一塊田裡播下兩樣種子。不可穿兩種原料織成的衣服。


他們是作惡的專家,官吏和法官索取賄賂;有權勢的人跟他們成群結黨,狼狽為奸。


跟著我們:

廣告


廣告