Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 14:35 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

35 掃羅為上主築了一座祭壇;這是他所築的第一座壇。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

35 掃羅為耶和華築了一座祭壇,這是他第一次為耶和華築壇。

參見章節 複製

新譯本

35 掃羅為耶和華築了一座祭壇,這是他初次為耶和華築的祭壇。

參見章節 複製

中文標準譯本

35 之後掃羅為耶和華築了一座祭壇,這是他為耶和華築的第一座祭壇。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

35 掃羅為耶和華築了一座壇,這是他初次為耶和華築的壇。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

35 掃羅為耶和華築了一座壇,這是他初次為耶和華築的壇。

參見章節 複製

和合本修訂版

35 掃羅為耶和華築了一座壇,這是他開始為耶和華築的壇。

參見章節 複製




撒母耳記上 14:35
10 交叉參考  

然後為上主築了一座壇,獻上燒化祭和平安祭。於是上主垂聽了王為國家所祈求的,瘟疫就在以色列停止了。


「以色列人造了很多宮殿,卻忘了他們的創造主。猶大人造了很多鞏固的城堡,但我要降火燒毀他們的宮殿和城堡。」


他們披著宗教的外衣,卻拒絕宗教的實質。這一類的人,你們要躲避他們。


你們親近上帝,上帝就親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!偽善的人哪,要潔淨你們的心!


第二天清早,人民起來,在那裡築一座祭壇,獻上燒化祭和平安祭。


基甸就在那裡為上主築了一座祭壇,稱它為「上主賜平安」。這祭壇仍然在亞比以謝族的俄弗拉。


他又下令說:「到人民那裡告訴他們,把他們的牛群和羊群趕來,在這裡宰,在這裡吃;但是不可吃帶血的肉,得罪上主。」因此,那天晚上,人民把他們的牛群趕來,在那裡宰了。


後來,撒母耳在米斯巴和善之間立了一塊石頭,說:「上主一直幫助了我們」,於是叫這石頭做「以便以謝」,意思是「幫助之石」。


出巡以後,他都回到家鄉拉瑪,在那裡作士師。他在拉瑪為上主築了一座祭壇。


撒母耳宰了一隻小羊作全牲的燒化祭獻給上主。他祈求上主幫助以色列;上主應允了他的禱告。


跟著我們:

廣告


廣告