彼得後書 2:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》17 這些人像乾涸的泉源,像暴風吹散的雲霧;上帝已經為他們在黑暗的深淵裡留了地方。 參見章節更多版本當代譯本17 他們如同枯乾的水井和被狂風吹散的霧氣,有幽幽黑暗留給他們。 參見章節新譯本17 這些人是無水的泉源,是暴風催逼的霧氣,有漆黑的幽暗為他們存留。 參見章節中文標準譯本17 這些人是無水的泉源,是被暴風吹逐的雲霧;有漆黑的幽暗為他們存留。 參見章節新標點和合本 上帝版17 這些人是無水的井,是狂風催逼的霧氣,有墨黑的幽暗為他們存留。 參見章節新標點和合本 神版17 這些人是無水的井,是狂風催逼的霧氣,有墨黑的幽暗為他們存留。 參見章節和合本修訂版17 這些人是無水的泉源,是狂風催逼的霧氣,有漆黑的幽暗為他們存留。 參見章節 |