Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 3:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

13 但是,為了避免你們當中有人為罪所迷惑,心腸剛硬,你們要趁著還有所謂「今天」的時候,天天互相勸勉。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 趁著還有今日,要天天互相勸勉,免得有人被罪迷惑,心裡變得剛硬。

參見章節 複製

新譯本

13 趁著還有叫作“今天”的時候,總要天天互相勸勉,免得你們中間有人受了罪惡的誘惑,心裡就剛硬了。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 只要日子還被稱為「今天」,你們就要天天互相鼓勵,免得你們當中有人被罪迷惑,心裡剛硬。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 總要趁着還有今日,天天彼此相勸,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。

參見章節 複製




希伯來書 3:13
13 交叉參考  

愚昧人一意孤行; 聽從明達人的,必得安全。


這不是拿灰充飢嗎?他的愚蠢使他糊塗,無可救藥;他不承認捧著的偶像根本不是神。


你的驕傲欺騙了你自己。 你的京城是巖石造的堡壘; 你的家在高山上。 因此你對自己說: 誰能把我拉下來?


巴拿巴到達的時候,看見上帝賜福給那邊的人,就很高興;他勸勉他們,要大家專心一意地信靠主。


因為罪藉著法律的命令找機會誘騙我,也藉著法律的命令置我於死地。


那麼,你們要脫下那一向使你們生活在腐敗中的「舊我」;那舊我是由於私慾的誘惑而腐化了的。


你們知道,我們待你們每一個人,像父親待自己的兒女一樣。


所以,你們要用這些話彼此安慰。


因此,你們要互相鼓勵,彼此幫助,像你們現在所做的一樣。


要傳福音,不管時機理想不理想都要傳,用最大的耐心勸勉、督責、鼓勵、教導。


我的弟兄姊妹們,我求你們耐心領受這勸勉的話;我並沒有把這封信寫得太長。


一個人受試誘,是被自己的慾望勾引去的。


跟著我們:

廣告


廣告