Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 6:15 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

15 基甸回答:「主啊,我怎能解救以色列呢?我屬於瑪拿西支族最弱的宗族;我是家裡最不重要的人。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 基甸說:「主啊,我出身於瑪拿西支派最弱小的家族,在家裡最微不足道,我怎能拯救以色列人呢?」

參見章節 複製

新譯本

15 基甸對他說:“唉,我主啊,我憑著甚麼拯救以色列人呢?看哪,我的家族在瑪拿西支派中是最卑微的,我在我的父家是最年輕的。”

參見章節 複製

中文標準譯本

15 基甸對他說:「哦,我主啊,我憑什麼拯救以色列呢?看哪,我的宗族在瑪拿西中是最貧弱的,我在我父家又是最小的。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 基甸說:「主啊,我有何能拯救以色列人呢?我家在瑪拿西支派中是至貧窮的。我在我父家是至微小的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 基甸說:「主啊,我有何能拯救以色列人呢?我家在瑪拿西支派中是至貧窮的。我在我父家是至微小的。」

參見章節 複製




士師記 6:15
13 交叉參考  

我不配領受你向僕人顯示的一切仁慈和信實。從前,我手裡只帶著一根杖渡過約旦河;現在,我卻帶了這兩隊人回來。


可是摩西對上帝說:「我算什麼?我怎能到埃及王那裡去,把以色列人領出來呢?」


但是摩西說:「上主啊,不,請不要差我。我一向沒有口才;你和我講話以後也沒改變。我就是這麼一個笨口笨舌的人。」


我回答:「至高的上主啊,我太年輕;我沒有口才。」


所以,你們要聽我的計畫:我要敵對巴比倫,對付城裡的居民,連他們的小孩都要被人拖走;人人都要恐懼。


上主說:「以法他地區的伯利恆啊,在猶大諸城中,你是一個小城。但是我要從你那裡,為以色列選立一位統治者;他的家系可追溯到亙古。」


馬利亞對天使說:「我還沒有出嫁,這樣的事怎麼能發生呢?」


我在使徒中原是最微小的,不配稱為使徒,因為我迫害過上帝的教會。


雖然我是所有信徒中最微不足道的,竟蒙上帝賜給我這特權,得以把基督那無限豐富的福音傳給外邦人,


後來,上主的天使來到俄弗拉村,坐在約阿施家的橡樹下;約阿施是亞比以謝族的人。他的兒子基甸正偷偷地在醡酒池打麥子,不讓米甸人知道。


王的左右把這話告訴大衛。大衛回答:「作王的女婿是一件極大的榮譽。像我這樣貧窮卑微的人,哪裡配得這樣的殊榮?」


掃羅回答:「我屬於便雅憫支族,是以色列中最小的。我家又是這支族中最微不足道的一家。你為什麼對我說這樣的話呢?」


跟著我們:

廣告


廣告