Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 4:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

18 我們並不關心看得見的事物,而是關心看不見的事物。看得見的是暫時的;看不見的是永恆的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 我們注重的,並非看得見的事物,而是看不見的事物,因為看得見的事物都是暫時的,看不見的事物才是永恆的。

參見章節 複製

新譯本

18 我們所顧念的,不是看得見的,而是看不見的;因為看得見的是暫時的,看不見的是永遠的。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 我們所注重的不是看得見的,而是看不見的;因為看得見的是暫時的,看不見的卻是永恆的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的;因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的;因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 因為我們不是顧念看得見的,而是顧念看不見的;原來看得見的是暫時的,看不見的才是永遠的。

參見章節 複製




哥林多後書 4:18
12 交叉參考  

這樣的人要受永遠的刑罰。至於那些義人,他們會得到永恆的生命。」


因為我們活著是憑信心,而不是憑眼見。


上帝愛我們,由於他的恩典,他賜給我們永恆的毅力和美好的盼望。願這位父上帝和我們的主耶穌基督


那麼,信心是什麼呢?信心是對所盼望的事有把握,對不能看見的事能肯定。


這些人是至死有信心的人。他們並沒有領受到上帝所應許的;可是從遠處觀望,心裡歡喜,又承認他們在世上不過是異鄉人和旅客。


但是基督已經來了;他作大祭司,實現了那些美事。他的聖幕更大更完全,不是人手所造的;就是說,不是這被造的世界的一部分。


這就是基督親自應許給我們的永恆生命。


跟著我們:

廣告


廣告