Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 5:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 嫉妒、酗酒、狂歡宴樂,和其他類似的事。我從前警告過你們,現在又警告你們:做這種事的人一定不能成為上帝國的子民。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 嫉妒、兇殺、醉酒和荒宴無度等。我從前警告過你們,現在再一次警告你們:行這些事的人必不能承受上帝的國。

參見章節 複製

新譯本

21 嫉妒、醉酒、荒宴,和類似的事。我從前早就告訴過你們,現在又事先告訴你們:行這些事的人,必定不能承受 神的國。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 嫉妒、凶殺、醉酒、荒宴以及類似這樣的事。對這些事,我現在要預先告訴你們,就像我以前告訴過你們的那樣:行這些事的人不會繼承神的國。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們,行這樣事的人必不能承受上帝的國。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們,行這樣事的人必不能承受神的國。

參見章節 複製

和合本修訂版

21 嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴過你們,現在又告訴你們,做這樣事的人必不能承受上帝的國。

參見章節 複製




加拉太書 5:21
19 交叉參考  

作惡的人卻要遭殃;他們要因自己所做的壞事遭報應。


然後,王要對在他右邊的人說:『蒙我父親賜福的人哪,你們來吧!來承受從創世以來就為你們預備的國度。


「你們自己要警醒!不要讓酒肉和生活上的憂慮麻痺你們的心靈,恐怕那日子要忽然臨到你們。因為那日子


我們行事為人要光明正大,就像生活在白晝中的人一樣。不可縱慾醉酒,不可邪淫放蕩,不可紛爭嫉妒。


你們若服從本性,一定死亡;你們若依靠聖靈治死罪行,一定存活。


弟兄姊妹們,我要說的是:血肉造成的身體不能承受上帝的國,那會朽壞的不能承受不朽壞的。


我的意思是:不可跟那自稱為信徒,卻淫亂、貪婪、拜偶像、辱罵別人、酒醉,或盜竊的人來往;就是跟這樣的人同桌吃飯也不可以。


不要酗酒,那是會敗壞人的;要被聖靈充滿。


他們要對長老們說:『我們的兒子頑固忤逆,不聽從我們,整天酗酒放蕩。』


由於這些事,上帝的義憤將臨到那些不順從他的人。


睡覺的人在夜裡睡覺;酒徒在夜裡酗酒。


你們不記得嗎?我跟你們一起的時候已經把這事告訴你們了。


人人應該尊重婚姻的關係;夫妻必須忠實相待。上帝要審判放蕩和淫亂的人。


從前你們浪費光陰,做異教徒喜歡做的事,生活在淫亂、縱慾、酗酒、宴樂、狂飲,和可憎惡的偶像崇拜中。


但是,那不潔淨、行為可憎或撒謊的,都不能進去;只有名字寫在羔羊生命冊上的才可以進去。


但是那些犬類、行邪術的、淫亂的、殺人的、拜偶像的、在言語和行為上虛偽的人,都留在城外。


跟著我們:

廣告


廣告