Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 30:43 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

43 這樣,雅各就越來越富有,有許多羊群、奴隸、駱駝,和驢。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

43 因此,雅各變得極其富有,擁有很多羊、駱駝、驢和僕婢。

參見章節 複製

新譯本

43 於是,雅各變得非常富有,擁有很多羊群、僕婢、駱駝和驢。

參見章節 複製

中文標準譯本

43 於是雅各變得極其昌盛,擁有許多羊群、婢女、男僕、駱駝和驢子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

43 於是雅各極其發大,得了許多的羊羣、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

43 於是雅各極其發大,得了許多的羊羣、僕婢、駱駝,和驢。

參見章節 複製

和合本修訂版

43 於是這人極其發達,擁有許多的羊群、奴僕、婢女、駱駝和驢。

參見章節 複製




創世記 30:43
18 交叉參考  

因為她的緣故,國王厚待亞伯蘭,賜給他許多牛、羊、驢、駱駝,和奴隸。


亞伯蘭是富翁,擁有許多牲畜和金銀。


上主大大地賜福給我的主人,使他非常富有。上主賜給他牛群、羊群、金銀、男奴、女奴、駱駝,和驢。


我要與你同在;無論你到哪裡,我都保護你,並且帶領你回到這片土地。我絕對不離棄你;我一定實現對你的許諾。」


我來以前,你所有的不多,現在你的財產增加那麼多;上主是因為我的緣故才賜福給你的。現在我該為自己的前途打算啦!」


但是當瘦弱的羊交配時,他就不插那種樹枝。不久,瘦弱的羊都歸拉班,健壯的羊都歸雅各。


雅各聽見拉班的兒子們埋怨說:「雅各搶走了我們父親的一切財產;他所有的財富都屬於我們父親的。」


要不是我祖先亞伯拉罕的上帝和以撒所敬畏的上帝與我同在,你一定打發我空手離去。但是上帝看見了我的苦情,我的辛勞;他昨天晚上責備了你。」


我不配領受你向僕人顯示的一切仁慈和信實。從前,我手裡只帶著一根杖渡過約旦河;現在,我卻帶了這兩隊人回來。


我擁有牛、驢、綿羊、山羊,和僕人。現在我先派人來報告我主,希望得到我主的歡心。』」


請你收下我帶來的禮物;上帝一向以仁慈待我,賜給我一切所需要的。」雅各再三請以掃接受禮物,他這才收下。


因為他們兩家有很多牛羊和許多財物,他們住的那塊土地容納不下他們,不能住在一起,


我買來男女奴隸,也有生在家裡的。我擁有許多牛羊,比任何在耶路撒冷住過的人都多。


他們不必到野外撿柴,也不必到森林砍木柴,因為他們有被丟棄的武器當柴燒。他們要搶劫那些搶過他們的人,掠奪那些奪過他們的人。」至高的上主這樣宣布了。


但是,如果這僕人心裡盤算,『也許主人不會那麼早回來』,於是動手毆打其他的奴僕和婢女,並且吃喝鬧酒,


跟著我們:

廣告


廣告