Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 3:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 於是主上帝把他趕出伊甸園,讓他去耕種土地—他原是用土造的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 因此,耶和華上帝就把亞當趕出伊甸園,讓他去開墾土地——那是他的本源。

參見章節 複製

新譯本

23 耶和華 神就把他趕出伊甸園,去耕種他自己也是從那裡出來的地土。

參見章節 複製

中文標準譯本

23 於是耶和華神就把他趕出伊甸園,去耕耘土地——他本是從那裡取出來的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 耶和華上帝便打發他出伊甸園去,耕種他所自出之土。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 耶和華神便打發他出伊甸園去,耕種他所自出之土。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 耶和華上帝就驅逐他出伊甸園,使他耕種土地,他原是從土地裏被取出來的。

參見章節 複製




創世記 3:23
10 交叉參考  

地上沒有草木,沒有蔬菜,因為他還沒降雨,也沒有人耕種;


後來,主上帝用地上的塵土造人,把生命的氣吹進他的鼻孔,他就成為有生命的人。


主上帝在東方開闢伊甸園,把他造的人安置在裡面。


你要汗流滿面才吃得飽。你要工作,直到你死,歸於塵土;因為你是用塵土造的,你要還原歸土。」


後來,主上帝說:「那人已經跟我們一樣,有了辨別善惡的知識;他不可又吃生命樹的果子而永遠活下去。」


主上帝趕走那人以後,在伊甸園東邊安排了基路伯,又安置了發出火焰、四面轉動的劍,為要防止人接近那棵生命樹。


即使你耕種,土地也不生產。你要成為流浪者,在地上到處流蕩。」


後來,她又生了一個兒子,取名亞伯。亞伯是牧羊人;該隱是農夫。


挪亞是農夫,也是第一個培植葡萄園的人。


甚至君王也倚靠田地的出產來供應。


跟著我們:

廣告


廣告