Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 1:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

2 向以色列人民頒布以下的條例。 你們當中若有人要獻牲祭給上主,可以獻牛群中的牛,或羊群中的羊。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 「你把以下條例告訴以色列人。 「如果你們有人獻祭給耶和華,要用牛羊作祭物。

參見章節 複製

新譯本

2 “你要告訴以色列人說:如果你們中間有人把供物獻給耶和華,就要從牛群羊群中獻家畜為供物。

參見章節 複製

中文標準譯本

2 「你要吩咐以色列子民,對他們說:你們中間如果有人要獻祭給耶和華,就要從牛群或羊群中獻上牲畜為祭物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 「你曉諭以色列人說:你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛羣羊羣中獻牲畜為供物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 「你曉諭以色列人說:你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛羣羊羣中獻牲畜為供物。

參見章節 複製

和合本修訂版

2 「你要吩咐以色列人,對他們說:你們中間若有人要獻供物給耶和華,可以從牛群羊群中獻牲畜為供物。

參見章節 複製




利未記 1:2
13 交叉參考  

過了一些日子,該隱帶了一些土產,作祭物獻給上主;


但是拒絕了該隱和他的祭物;因此該隱非常生氣,拉下臉來。


要頌讚上主榮耀的名; 要攜帶供物,到他面前。 當上主顯聖的時候要俯伏敬拜;


另外,他們又獻上例常的燒化祭,以及在初一和在所有其他敬拜上主的聚會中所該獻的祭,又有向上主獻的自願祭。


你們要用泥土為我造一座祭壇,在壇上獻牛羊,作為燒化祭和平安祭。在我指定作為你們敬拜我的每一個地方,我都要來,要賜福給你們。


燒獻給上主作燒化祭、還願祭、自願祭,或宗教節期該獻的祭,可用公牛、公羊、綿羊、山羊作祭物;這些祭物的香味是上主喜悅的。


不管是哪種情形,這人必須把妻子帶到祭司面前。他同時要帶為妻子獻的祭物—一公斤大麥粉。他不可在上面倒橄欖油或加上乳香;因為這是疑心的丈夫所獻的素祭,是要使真相顯明的素祭。


你們偏偏說,要是有人把奉養父母的東西當作『各耳板』(意思是獻給上帝的供物),


所以,弟兄姊妹們,既然上帝這樣憐恤我們,我勸你們把自己當作活活的祭物獻給上帝,專心事奉他,蒙他喜悅。這就是你們應該獻上的真實敬拜。


所以,我們要按照上帝給我們的恩惠,好好地運用不同的恩賜,做應該做的事。如果我們的恩賜是傳講信息,就該照著信心的程度傳講;


你們的生活要處處表現愛心,正如基督愛我們,為我們捨命,作為馨香的供物和祭品獻給上帝。


跟著我們:

廣告


廣告