Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




利未記 1:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 若有人獻鳥類給上主作燒化祭,他必須選用斑鳩或鴿子。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 「如果有人用鳥作燔祭獻給耶和華,要用斑鳩或雛鴿。

參見章節 複製

新譯本

14 “人若是獻鳥類為燔祭作耶和華的供物,就要獻斑鳩或雛鴿。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 「他的祭物如果是從鳥類中取來作燔祭獻給耶和華,他就要獻上斑鳩或雛鴿為祭物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 「人奉給耶和華的供物,若以鳥為燔祭,就要獻斑鳩或是雛鴿為供物。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 「人奉給耶和華的供物,若以鳥為燔祭,就要獻斑鳩或是雛鴿為供物。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 「人獻給耶和華的供物若以鳥為燔祭,就要獻斑鳩或雛鴿為他的供物。

參見章節 複製




利未記 1:14
10 交叉參考  

上主回答:「你要帶一隻三歲大的母牛,一隻三歲大的母山羊,一隻三歲大的公綿羊,還有一隻鴿子和一隻斑鳩到我這裡來。」


產婦若買不起一隻小羊,她可以用兩隻鴿子或斑鳩代替,一隻作燒化祭,另一隻作贖罪祭。祭司要替她行潔淨禮。這樣,她在禮儀上就潔淨了。


接著,他要依照條例獻上另一隻鳥作燒化祭。祭司要為這個人所犯的罪獻上贖罪祭,他就蒙赦免。


如果有人買不起兩隻斑鳩或鴿子,他可以為自己所犯的罪獻上一公斤的細麵粉作贖罪祭,但不可加上橄欖油或乳香,因為這是贖罪祭,不是素祭。


如果有人買不起一隻羊,他必須為賠償所犯的罪帶兩隻斑鳩或鴿子到上主面前,一隻作贖罪祭,另一隻作燒化祭。


你們要負起我的軛,跟我學,因為我的心柔和謙卑。這樣,你們就可以得到安息。


耶穌進了聖殿,把所有在聖殿裡做買賣的人趕出去。他推倒兌換銀錢的人的桌子和販賣鴿子的人的凳子,


他們也要依照主的法律所規定的,獻上一對斑鳩或兩隻小鴿子作祭品。


如果你們真心捐助,上帝一定悅納;他要你們獻上你們所有的,而不是所沒有的。


這樣,耶穌正是我們所需要的大祭司。他是聖潔、沒有過錯、沒有罪;他從罪人當中被分別出來,提升到諸天之上。


跟著我們:

廣告


廣告