Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀上 14:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 猶大的人民得罪上主,比他們祖先所做的更惹他發怒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 猶大人做耶和華視為惡的事,他們的罪行比他們祖先所做的更惹耶和華發義怒。

參見章節 複製

新譯本

22 猶大人行耶和華看為惡的事;他們所犯的罪,惹動他的妒忿比他們的列祖更厲害。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 猶大人做耶和華眼中看為惡的事,他們犯罪惹耶和華嫉憤,比他們祖先所做的一切還嚴重。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 猶大人行耶和華眼中看為惡的事,犯罪觸動他的憤恨,比他們列祖更甚。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 猶大人行耶和華眼中看為惡的事,犯罪觸動他的憤恨,比他們列祖更甚。

參見章節 複製




列王紀上 14:22
19 交叉參考  

你比你以前的統治者犯了更大的罪。你背叛了我,又鑄造偶像來拜,惹我發怒。


亞哈犯罪,做了上主看為邪惡的事,比他先前任何一個王更甚。


但是,猶大人民也不遵守上主—他們上帝的法律;他們仿效以色列人民所接受的風俗。


「瑪拿西王做了這些可惡的事,比迦南人所做的還壞;他以偶像引猶大人民犯罪。


羅波安一鞏固了自己的王位,他和人民就離棄上主的法律。


羅波安做了邪惡的事,因為他不尋求上主的旨意。


他們築造異教的祭壇惹動他的忿怒; 他們用雕刻的偶像觸發他的妒忌。


西底家王做了上主看為邪惡的事,像約雅敬所做的一樣。


但是沒有人理會,沒有人聽話。你們比你們祖先更頑劣,更悖逆。


我們要惹主發怒嗎?我們比他強嗎?


在烈怒下,上主從他們的土地上把他們連根拔出,丟在外國。今天他們還在那裡。』


因為上主—你們的上帝像熾烈的火焰;他不容忍任何跟他對立的神明。


以色列人民又得罪上主。因此,上主使摩押王伊磯倫比以色列強盛。


以色列人民忘記了上主—他們的上帝;他們得罪他,去拜巴力和亞舍拉。


以笏死後,以色列人民又得罪上主,


跟著我們:

廣告


廣告