Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 34:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 「你有六天可以工作,但在第七天,你必須休息;即使在耕種或收割期內,也得休息。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 「一週工作六天,第七天要休息,就是耕種和收割時也要休息。

參見章節 複製

新譯本

21 “你六日要工作,但第七天你要休息,在耕種和收割的時候,也要休息。

參見章節 複製

中文標準譯本

21 「六天你要勞碌,但第七天要安息;在耕種或收割的時候,也要安息。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 「你六日要做工,第七日要安息,雖在耕種收割的時候也要安息。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 「你六日要做工,第七日要安息,雖在耕種收割的時候也要安息。

參見章節 複製




出埃及記 34:21
13 交叉參考  

這地方的饑荒到現在才兩年,還有五年不能耕種,也不會有收成。


那些日子,我在猶大看見有人在安息日榨葡萄汁,又有人把五穀、酒、葡萄、無花果,和其他物品馱在驢背上,運到耶路撒冷去。我警告他們不可在安息日做買賣。


「要工作六天。第七天不可工作,讓你的奴隸和替你做工的外僑,甚至你的牲畜,都能夠休息。


你們有六日可工作,但第七日是嚴肅的休息日,是獻給我的。凡在這日工作的人必須處死。


你們有六天可以工作,第七天是聖日,應歸給我—上主作為安息日。凡在這一天工作的人必須處死。


替你們耕犁的牛和驢會有最好的飼料。


一個禮拜有六天可以工作,但是第七天是神聖的安息日,你們必須休息。這一天,不可做任何日常的工作,要聚集敬拜。無論你們住在哪裡,安息日是屬於上主的。


會堂的主管看見耶穌在安息日治病,十分惱怒,對大家說:「我們有六天好工作,要治病應該在這六天裡,而不該在安息日。」


她們就回去,為他的身體預備香料和香油膏。 她們遵照法律的規定,在安息日休息。


把牠拉到從未乾涸過的溪旁,在沒有人耕種過的地上打斷牠的頸項。


他將委派一些人當官長,有的帶兵千名,有的帶兵五十名。你們的兒子要替他種田,替他收割,替他造武器和戰車的裝備。


跟著我們:

廣告


廣告