Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 27:10 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

10 說:「各位,我看從這裡繼續航行是很危險的;不但貨物和船將受損壞,連我們的生命也難保。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 「各位,照我看來,我們如果繼續航行,不只會損失貨物和船隻,甚至連我們的性命也難保。」

參見章節 複製

新譯本

10 說:“各位,我看這次航行,不單貨物和船隻要遭到損失,大受破壞,連我們的性命也難保。”

參見章節 複製

中文標準譯本

10 說:「各位,我看這次航程,不僅是貨物和船,就是我們的生命財產也將會受到傷害和嚴重的損失。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 「眾位,我看這次行船,不但貨物和船要受損傷,大遭破壞,連我們的性命也難保。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 「眾位,我看這次行船,不但貨物和船要受損傷,大遭破壞,連我們的性命也難保。」

參見章節 複製

和合本修訂版

10 對眾人說:「諸位,我看這次航行,不但貨物和船要受損傷,大遭破壞,連我們的性命也難保。」

參見章節 複製




使徒行傳 27:10
12 交叉參考  

上主和敬畏他的人做朋友, 向他們宣示自己的約。


現在,我也得到啟示;這並不是因為我比別人聰明,而是要讓陛下知道這夢的意思和王心中的意念。


至高的上主要採取行動的時候, 一定先把計畫告訴他的僕人—先知們。


航行到望見塞浦路斯,船就繞過南邊,朝著敘利亞走。我們在泰爾上岸,因為船要在這裡卸貨。


保羅對軍官和兵士們說:「這些人不留在船上,你們就不能獲救。」


所以我勸你們,吃點東西才能夠支持下去,因為你們每一個人連一根頭髮都不至於損失。」


正如聖經所說的: 義人得救已不容易, 不虔的罪人又怎樣呢?


跟著我們:

廣告


廣告