使徒行傳 14:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》4 城裡的群眾為此分裂,有的站在猶太人那邊,有的卻擁護使徒。 參見章節更多版本當代譯本4 城裡的居民分成了兩派,有些附和猶太人,有些支持使徒。 參見章節新譯本4 城裡眾人就分裂了,有的附從猶太人,也有的附從使徒。 參見章節中文標準譯本4 以哥念城的民眾就分裂了,有的贊同猶太人,有的贊同使徒們。 參見章節新標點和合本 上帝版4 城裏的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。 參見章節新標點和合本 神版4 城裏的眾人就分了黨,有附從猶太人的,有附從使徒的。 參見章節和合本修訂版4 城裏的眾人卻分裂了:有依附猶太人的,有依附使徒的。 參見章節 |