何西阿書 2:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》23 我要把我的子民種植在這塊土地上; 我要對「不蒙愛憐」的流露愛憐; 我要對「非我子民」的說:你們是我的子民。 他們將齊聲回答:你是我們的上帝。 參見章節更多版本當代譯本23 我要把你栽種在這片土地上,歸我所有。 我要憐憫那不蒙憐憫的人, 對那不是我子民的人說,『你是我的子民。』 他們也要對我說,『你是我的上帝。』」 參見章節新譯本23 我必為了自己把她栽種在這地。 我必憐恤羅.路哈瑪。 我必對羅.阿米說: ‘你是我的子民’, 他必說:‘你是我的 神。’” 參見章節新標點和合本 上帝版23 我必將她種在這地。 素不蒙憐憫的,我必憐憫; 本非我民的,我必對他說: 你是我的民; 他必說:你是我的上帝。」 參見章節新標點和合本 神版23 我必將她種在這地。 素不蒙憐憫的,我必憐憫; 本非我民的,我必對他說: 你是我的民; 他必說:你是我的神。」 參見章節和合本修訂版23 我為自己必將她種在這地。 我必憐憫羅‧路哈瑪; 對羅‧阿米說: 「你是我的子民」; 他必說:「我的上帝。」 參見章節北京官話譯本23 主說、那日我必允從、我必允從天、天必允從地、地必允從五穀酒油、五穀酒油必允從耶斯烈民。 參見章節 |