Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 61:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

9 他們的子孫要在萬國中享盛譽; 他們的後代要在萬民中被尊重。 每一個看見他們的人都要承認: 他們是蒙我賜福的子民。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 他們的後代必享譽列國, 子孫必名聞萬邦, 看見的人都承認他們是蒙耶和華賜福之民。」

參見章節 複製

新譯本

9 他們的後裔必在列國中被人認識, 他們的子孫在萬民中也必這樣; 看見他們的, 都必承認他們是耶和華賜福的後裔。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 他們的後裔必在列國中為人所知, 他們的子孫在萬民中也必如此; 所有看見他們的都會承認: 他們是耶和華所賜福的後裔。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 他們的後裔必在列國中被人認識; 他們的子孫在眾民中也是如此。 凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 他們的後裔必在列國中被人認識; 他們的子孫在眾民中也是如此。 凡看見他們的必認他們是耶和華賜福的後裔。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 他們的後裔必在列國中為人所知, 他們的子孫在萬民中為人所識; 凡看見他們的必承認他們是耶和華所賜福的後裔。

參見章節 複製




以賽亞書 61:9
15 交叉參考  

地上萬國都要因你的後代蒙福,因為你遵從我的命令。』」


拉班對他說:「你聽我說吧!我推算出來,上主是因為你的緣故才賜福給我。


願上主增加兒女給你們, 也使你們的兒女子孫眾多。


不要怕,因為我與你在一起! 從遙遠的東方、西方, 我要領你的同胞返回故鄉。


我要降甘霖給乾渴的土地, 要使沙漠湧流清泉。 我要賜力量給你的兒女, 要賜福給你的子孫。


上主說: 他挨打受苦是我的旨意; 他的死是贖罪的祭。 他會看到自己的後代; 他有長久的歲月。 藉著他,我要實現我的計畫。


他們所做的事都會成功;他們的孩子不會遭受災難。我要賜福給他們和他們的子子孫孫。


「正像我創造的新天新地永遠長存,你們的子孫和你們的名也要長久流傳。


上主這樣說: 你們要為以色列歡呼歌唱, 為最偉大的國家高聲呼喊, 你們要唱頌讚的歌: 上主拯救了他的子民; 他援救以色列殘存的人民。


猶大和以色列的人民哪,過去外族人曾互相詛咒說:『願猶大和以色列所遭的災禍臨到你身上!』可是我要拯救你們;那時,外族人要彼此說:『願你得到猶大和以色列所得的福氣!』所以,你們要堅強,不要害怕。」


那時,各國的人要說你們是幸福的,因為你們的土地將是可以安居樂業的地方。」


上帝對巴蘭說:「不要跟這些人去,也不可詛咒以色列人,因為我賜福給他們。」


所以,上帝興起他的僕人,先差遣他到你們這裡來,賜福給你們,使你們每一個人都回頭,離開邪惡的道路。」


跟著我們:

廣告


廣告