Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 49:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

21 那時你會對自己說: 誰替我生了這許多孩子? 我的孩子都夭折,我已斷了生機; 我逃亡在外,到處流浪, 是誰帶大了這些孩子呢? 我孤苦伶仃; 這些孩子從哪裡來呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

21 你會在心裡問,『我喪失了兒女、 不再生育,流亡在外,漂流不定, 誰給我生了這些兒女? 誰把他們養大? 我孤身留下, 他們是從哪裡來的?』」

參見章節 複製

新譯本

21 那時你心裡必說: ‘我既喪子,又不能生育; 我是被擄的,又是被放逐在外的, 誰給我生了這些孩子呢? 誰把這些孩子養大呢? 看哪!我獨自一人被撇下, 這些孩子是從哪裡來的呢?’”

參見章節 複製

中文標準譯本

21 那時你心裡必說: 『我既喪子,又不能生育, 我被擄、被放逐, 究竟是誰為我生了這些孩子呢? 又是誰把這些孩子養大的呢? 看哪!我被留下孤身一人, 這些孩子究竟是從哪裡來的呢?』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

21 那時你心裏必說:我既喪子獨居, 是被擄的,漂流在外。 誰給我生這些? 誰將這些養大呢? 撇下我一人獨居的時候, 這些在哪裏呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

21 那時你心裏必說:我既喪子獨居, 是被擄的,漂流在外。 誰給我生這些? 誰將這些養大呢? 撇下我一人獨居的時候, 這些在哪裏呢?

參見章節 複製




以賽亞書 49:21
21 交叉參考  

只有耶路撒冷存留,就連它也被團團圍住,像葡萄園園丁所住的茅屋,像瓜田中的草棚,毫無保障。


設防的城荒廢了,空無所有,像曠野一樣;牛在那裡躺臥吃草。


當你們看見我所賜給你們的子孫,你們就會承認我是以色列神聖的上帝。你們會尊敬我,敬畏我。


城門要號咷痛哭;城市要像被剝光了衣服的女人,坐在塵土中。


因此,你們要被放逐;你們的領袖要餓死,人民要渴死。


耶路撒冷啊,掙脫一切的束縛吧! 從塵土中起來,登上你的寶座! 錫安被擄的人民哪, 掙脫捆綁你的鎖鍊!


你不再被遺棄,被憎恨, 不再是人煙絕跡的城。 我要使你壯麗雄偉, 成為永遠快樂的地方。


那些像雲飛來,像鴿子回巢的, 它們是誰呢?


你不再被當作「棄婦」; 你的土地也不再被稱為「廢墟」。 你的新名字是「上主的寵兒」; 你的土地被稱為「美滿姻緣」。 因為上主喜歡你; 他要作你土地的丈夫。


你神聖的城—錫安已經荒涼;耶路撒冷已經成為廢墟。


他們要死在刀劍下,或被俘虜到各國去。異教徒要踐踏耶路撒冷,直到他們的期限滿了。」


你這外邦人好比折下來的野橄欖樹枝子,都還能夠不自然地被接在好橄欖樹上;而猶太人就像經過培植的樹,上帝把從這樹折下來的枝子再接回原來的樹上,不是更容易嗎?


如果你們是屬基督的,你們就是亞伯拉罕的後代,會承受上帝給亞伯拉罕的應許。


跟著我們:

廣告


廣告