Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 28:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

3 那些喝醉了酒的首領們都被踐踏在腳下;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 以法蓮酒徒引以為榮的華冠必被踐踏在腳下。

參見章節 複製

新譯本

3 以法蓮的醉漢所戴的高傲冠冕,必被踐踏在腳下。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 以法蓮酒徒的高傲冠冕, 必被踩踏在腳下;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 以法蓮高傲的酒徒, 他的冠冕必被踏在腳下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 以法蓮高傲的酒徒, 他的冠冕必被踏在腳下。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 以法蓮酒徒高傲的冠冕, 必被腳踐踏;

參見章節 複製




以賽亞書 28:3
12 交叉參考  

耶戶對他們說:「把她扔下來!」他們就把耶洗碧扔了下去;她的血濺在牆上和馬匹身上。耶戶趕馬車滾過她的屍體,


上主要保護錫安山,但是摩押人將遭踐踏,像麥稭在糞堆中被踐踏。


被壓迫的人要走在廢墟上; 窮苦人要踐踏倒塌的城牆。


以色列王國要遭殃了!它的光榮消失,像它那些喝醉了酒的首領頭上所戴的花冠一樣。他們在那驕傲的頭上灑了香水,可惜他們喝得爛醉,倒在地上。


你們跟死亡簽的約將廢除,跟陰府訂的合同將取消。災難臨頭的時候,你們就完了。


你們要遭殃了!你們一早起來就喝烈酒,整個晚上喝得酩酊大醉。


上主回答:「我踐踏萬國,像踩葡萄一樣;我用不著人來幫我。我在忿怒下踐踏他們,摧毀了他們;他們的血沾染了我的衣服。


全以色列人民,所有住在撒馬利亞城的人,都要知道上帝已經這樣宣判了。他們驕傲自大地說:


主譏笑我所有的勇士; 他遣派大軍擊潰我的精英。 主踐踏我的人民, 像踩踏葡萄一樣。


接著,我聽見一個天使問另一個:「在異象中出現的這些事要持續多久呢?那可憎惡的罪取代每天該獻的祭要多久呢?天軍和聖殿被踐踏要到幾時呢?」


那麼,對於蔑視上帝的兒子,輕看上帝立約的血—就是那潔淨了他的罪的血,並且侮辱恩典之靈的那人又該怎麼辦呢?想想看,他不該受更嚴厲的懲罰嗎?


可是,不要量聖殿的外院,因為這外院已經給了外邦人;他們要踐踏聖城四十二個月。


跟著我們:

廣告


廣告