Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 13:22 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

22 豺狼要在宮室中長號,野狗在樓閣中狂吠。巴比倫大難臨頭了!它的日子快完了!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 豺狼在城樓上嚎叫, 野狗在華美的宮殿裡狂吠。 巴比倫的結局近了, 它的時候不多了!

參見章節 複製

新譯本

22 豺狼必在巴比倫的宮中呼號, 野狗必在他們華美的殿裡吠叫。 巴比倫受罰的時候臨近了, 它的日子必不長久。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 土狼在城樓、豺狗在華美的宮殿嚎叫。 巴比倫的那一刻臨近了, 它的時日必不延長!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 豺狼必在它宮中呼號; 野狗必在它華美殿內吼叫。 巴比倫 受罰的時候臨近; 它的日子必不長久。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 豺狼必在它宮中呼號; 野狗必在它華美殿內吼叫。 巴比倫 受罰的時候臨近; 它的日子必不長久。

參見章節 複製




以賽亞書 13:22
19 交叉參考  

你竟把我們遺棄在野獸當中, 把我們拋棄在死亡的邊緣。


我要使巴比倫變成一潭泥沼,成為貓頭鷹的巢。我要用掃把清除巴比倫,把一切都掃掉。我—上主、萬軍的統帥這樣宣布了。」


你毀滅了城市, 破壞了它們的堡壘。 敵人所建的城堡已經荒廢, 永遠不能重建。


王宮將荒廢,熱鬧的城市人煙絕跡,要塞和堡壘永成為野獸的洞穴。野驢要在那裡戲耍,羊群在那裡吃草。


宮殿和城牆都長滿了荊棘、蒺藜,只有野狗和鴕鳥在那裡出沒。


豺狼、野山羊,和其他野獸在那裡逛蕩;妖魔鬼怪喊叫,此呼彼應;夜間的怪物出來尋找住處。


灼熱的沙漠將變成池塘; 旱地將有水源。 野狗盤踞的地方 要長出青草和蘆葦。


連野獸也要敬重我, 野狗和鴕鳥都頌讚我; 因為我在沙漠安置河流, 在曠野開闢水源, 使我揀選的子民有水喝。


摩押的終局逼近了, 不久要荒廢了。


不久,敵人要殲滅他們;巴比倫將像打穀子的禾場一樣被踐踏。我—上主、萬軍的統帥、以色列的上帝這樣宣布了。」


上主說:我要使耶路撒冷荒廢, 成為野狗的窩; 我要使猶大各城鎮荒涼, 再沒有人居住。


野狗尚且知道乳養幼兒, 我的子民竟像曠野中的鴕鳥殘暴不仁。


於是彌迦說:「我要為這事悲傷哀慟;我要赤身光腳,到處遊走。我要像野狗悲號,像鴕鳥哀鳴。


你要把它寫下來,因為實現的日期還沒有到。但是時候就要到了,我所指示給你的很快就要實現。你也許會覺得太慢,但是等著吧,事情一定發生,且不耽延。


尼尼微城將成為牛群、羊群,以及各種野獸躺臥的地方。貓頭鷹在廢墟中築巢,從窗口鳴叫;烏鴉在階前呱呱亂叫;建築物中的香柏木要被抽掉。


上主要向敵人報仇, 時機一到他們就必敗亡。 那滅亡的日子已在眼前, 將到的結局必快來臨。


這些假先知為了滿足自己的貪婪,用捏造的故事向你們榨取財物。自古以來,上帝的審判總是在等著這種人;他們是逃不了毀滅的!


跟著我們:

廣告


廣告