Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 17:23 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

23 在以色列最高的山峰。 它將茁壯生長,結果子, 成為一棵雄偉的香柏木。 各種鳥兒飛來築巢, 在樹蔭下找歸宿。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我要把它栽在以色列的高山上,使它生枝結果,成為一棵美麗的香柏樹,各類飛鳥都要棲息在樹上,棲息在枝頭的樹蔭裡。

參見章節 複製

新譯本

23 我要把它栽種在以色列的高山上,它要長出枝子,結出果子,成為佳美的香柏樹;各種各類的飛鳥都必在樹下棲宿,就是棲宿在枝子的蔭下。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 在以色列高處的山栽上。它就生枝子,結果子,成為佳美的香柏樹,各類飛鳥都必宿在其下,就是宿在枝子的蔭下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 在以色列高處的山栽上。它就生枝子,結果子,成為佳美的香柏樹,各類飛鳥都必宿在其下,就是宿在枝子的蔭下。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 栽在以色列高處的山上。它就生枝、結果,成為高大的香柏樹,各類飛禽中的鳥都來宿在其下,宿在枝子的蔭下。

參見章節 複製

北京官話譯本

23 必栽種在以色列的高山上、發條結果、成為榮華柏香樹、各類飛鳥必都棲在其內、在枝條的蔭下搭窠。

參見章節 複製




以西結書 17:23
34 交叉參考  

猶大將始終掌握王權; 他的後代要長久統治。 萬國要向他進貢; 萬民要向他跪拜。


你從埃及帶出來一棵葡萄樹; 你趕走異族,把這樹栽上。


他的雙腿像白玉柱子, 安在煉淨的金座上。 他的儀表像黎巴嫩山那麼雄偉, 像高聳的香柏樹。


在將來的日子, 聖殿座落的山岡要矗立在群山之上, 被高舉,超越群嶺。 萬國都要蜂擁而來,


在將來的日子,雅各的子孫,以色列人民,要像樹一樣扎根;他們要發芽、開花、遍地結滿果子。


舉目觀看你周圍發生的事: 你的同胞已經集合, 他們要回老家來了! 我指著我的生命保證: 你會以自己的同胞為榮, 正像新娘誇耀她的珠寶。


他們要回來,在錫安山上歡樂歌唱; 他們要蜂擁而來,享受我豐富的禮物: 五穀、新酒、橄欖油、牛羊。 他們要像水源充足的田園; 他們不再缺乏什麼。


你們所有以色列人將要在那塊土地,在我的聖山上,就是以色列的高山,敬拜我。我會喜歡你們,等著你們帶供物、最好的祭品,和神聖的禮物來獻給我。


飛鳥在枝上搭窩; 野獸在蔭下生產; 列國在樹蔭下安居。


但是,以色列的群山哪,你們的樹木要再度茂盛,為我的子民結出果實。我的子民哪,你們很快就要返鄉了。


在異象中,上主帶我到以色列地,把我放在一座高山上。我看見眼前有彷彿一座城的建築物。


後來但以理進來,(他又名伯提沙撒,是以我的神明命名的。)他有至聖神明的靈跟他同在。所以我把夢告訴他,對他說:


『占卜家的首領伯提沙撒啊,我知道至聖神明的靈跟你同在,你明白所有的奧祕。這就是我做的夢,請你替我解明。』


他們要再次得到我的保護。 他們要像花木繁茂的花園, 像多產的葡萄園。 他們要像黎巴嫩的美酒。


以色列人要跟偶像絕緣; 我要垂聽他們的禱告,照顧他們。 我要像長青樹蔭庇他們; 我是他們一切福氣的源頭。


在將來的日子, 聖殿座落的山岡要矗立在群山之上, 被高舉,超越群嶺。 許多民族要蜂擁而來;


這種子比其他一切的種子都小,等它長起來卻比任何蔬菜都大;它成為一棵樹,連飛鳥也在它的枝子上搭窩。」


過些時候,它長大起來,比各種蔬菜都大;它長出大枝,飛鳥也在它的蔭下搭窩。」


它好比一粒芥菜種子,有人把它種在自己的園子裡。芥菜長大以後,成為一棵樹,連飛鳥也在它的枝子上面搭窩。」


我鄭重地告訴你們,一粒麥子若不落在地裡死了,仍舊是一粒;如果死了,就結出許多子粒來。


不分猶太人或外邦人,奴隸或自由人,男人或女人,在基督耶穌的生命裡,你們都成為一體了。


這樣說來,不再有希臘人或猶太人的區分;也不再有受割禮、不受割禮,野蠻的、未開化的,奴隸或自由人等的分別。基督就是一切,基督貫徹一切。


第七個天使一吹號,天上就有大聲音說:「統治宇宙的大權已經屬於我們的主和他所立的基督了;他要掌權,世世無窮!」


跟著我們:

廣告


廣告