Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 19:13 - 《官話和合譯本》

13 那時有人帶着小孩子來見耶穌、要耶穌給他們按手禱告.門徒就責備那些人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 有人帶著小孩子來見耶穌,要讓耶穌為他們按手禱告,卻受到門徒的責備。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

13 那時,有人帶些小孩子到耶穌跟前來,要他給他們按手祈禱;但門徒們責備他們。

參見章節 複製

新譯本

13 那時,有人帶了小孩子到耶穌面前,求他給他們按手祈禱,門徒就責備那些人。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 那時,有一些小孩子被帶到耶穌那裡,好讓耶穌按手在他們身上,給他們禱告。門徒們卻責備那些人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 那時,有人帶着小孩子來見耶穌,要耶穌給他們按手禱告,門徒就責備那些人。

參見章節 複製




馬太福音 19:13
15 交叉參考  

這事以後、有人告訴約瑟說、你的父親病了.他就帶着兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。


我要使他們彼此同心同道、好呌他們永遠敬畏我、使他們和他們後世的子孫得福樂。


彼得就拉着他、勸他說、主阿、萬不可如此、這事必不臨到你身上。


因爲有生來是閹人、也有被人閹的、並有爲天國的緣故自閹的.這話誰能領受、就可以領受。


衆人責備他們、不許他們作聲.他們卻越發喊着說、主阿、大衞的子孫、可憐我們罷。


因爲這應許是給你們、和你們的兒女、並一切在遠方的人、就是主我們上帝所召來的。


因爲不信的丈夫、就因着妻子成了聖潔.並且不信的妻子、就因着丈夫成了聖潔.不然、你們的兒女就不潔淨.但如今他們是聖潔的了。


旣斷了奶、就把孩子帶上示羅、到了耶和華的殿、又帶了三隻公牛、一伊法細麵、一皮袋酒.那時孩子還小。


跟著我們:

廣告


廣告