Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 10:41 - 《官話和合譯本》

41 人因爲先知的名接待先知、必得先知所得的賞賜、人因爲義人的名接待義人、必得義人所得的賞賜。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 因為某人是先知而接待他的,必得到和先知一樣的賞賜;因為某人是義人而接待他的,必得到和義人一樣的賞賜。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 接待一位先知,因他是先知,將領受先知的酬報;接待一位義人,因他是義人,將領受義人的酬報。

參見章節 複製

新譯本

41 因先知的名接待先知的,必得先知所得的賞賜;因義人的名接待義人的,必得義人所得的賞賜。

參見章節 複製

中文標準譯本

41 因著先知的名份接受先知的,將得到先知的報償;因著義人的名份接受義人的,將得到義人的報償。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 人因為先知的名接待先知,必得先知所得的賞賜;人因為義人的名接待義人,必得義人所得的賞賜。

參見章節 複製




馬太福音 10:41
27 交叉參考  

現在你把這人的妻子歸還他、因爲他是先知、他要爲你禱告、使你存活.你若不歸還他、你當知道、你和你所有的人、都必要死。


你們要論義人說、他必享福樂.因爲要喫自己行爲所結的果子。


人子要在他父的榮耀裏、同着衆使者降臨.那時候、他要照各人的行爲報應各人。


他們也要回答說、主阿、我們甚麽時候見你餓了、或渴了、或作客旅、或赤身露體、或病了、或在監裏、不伺候你呢。


王要回答說、我實在告訴你們、這些事你們旣不作在我這弟兄中一個最小的身上、就是不作在我身上了。


你們要小心、不可將善事行在人的面前、故意呌他們看見.若是這樣、就不能得你們天父的賞賜了。


不呌人看出你禁食來、只呌你暗中的父看見.你父在暗中察看、必然報答你。


要呌你施捨的事行在暗中、你父在暗中察看、必然報答你。


你禱告的時候、要進你的內屋、關上門、禱告你在暗中的父、你父在暗中察看、必然報答你。


因爲凡祈求的、就得着.尋找的、就尋見.叩門的、就給他開門。


他和他一家旣領了洗、便求我們說、你們若以爲我是眞信主的、請到我家裏來住.於是強留我們。


那接待我、也接待全教會的該猶、問你們安。


我若甘心作這事、就有賞賜.若不甘心、責任卻已經託付我了。


因爲上帝並非不公義、竟忘記你們所作的工、和你們爲他名所顯的愛心、就是先前伺候聖徒、如今還是伺候。


你們要小心、不要失去你們所作的工、乃要得着滿足的賞賜。


跟著我們:

廣告


廣告