Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬可福音 5:33 - 《官話和合譯本》

33 那女人知道在自己身上所成的事、就恐懼戰兢、來俯伏在耶穌跟前、將實情全告訴他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 那婦人害怕得發抖,知道在自己身上發生了什麼,就上前俯伏在耶穌腳前,將實情說了出來。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 那女人自知在身上發生的事,就戰戰兢兢跪在耶穌面前,把實情完全告訴了他。

參見章節 複製

新譯本

33 那女人知道在她身上所成就的事,就恐懼戰兢地前來向耶穌俯伏,把實情全告訴了他。

參見章節 複製

中文標準譯本

33 那婦人知道發生在自己身上的事,就懼怕起來,戰戰兢兢地上前俯伏在耶穌面前,把真實情況全告訴了他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 那女人知道在自己身上所成的事,就恐懼戰兢,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告訴他。

參見章節 複製




馬可福音 5:33
10 交叉參考  

耶和華我的上帝阿、我曾呼求你、你醫治了我。


凡敬畏上帝的人、你們都來聽.我要述說他爲我所行的事。


他們就大大的懼怕、彼此說、這到底是誰、連風和海也聽從他了。


耶穌周圍觀看、要見作這事的女人。


耶穌對他說、女兒、你的信救了你、平平安安的回去罷.你的災病痊愈了。


撒迦利亞看見、就驚慌害怕。


馬利亞因這話就很驚慌、又反復思想這樣問安是甚麽意思。


那女人知道不能隱藏、就戰戰兢兢的來俯伏在耶穌脚前、把摸他的緣故、和怎樣立刻得好了、當着衆人都說出來。


跟著我們:

廣告


廣告