Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




路加福音 12:58 - 《官話和合譯本》

58 你同告你的對頭去見官、還在路上、務要盡力的和他了結.恐怕他拉你到官面前、官交付差役、差役把你下在監裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

58 如果你和告你的人要去對簿公堂,要盡量在路上與對方和解,以免被拉到審判官面前,審判官把你交給差役,差役把你關進監牢。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

58 當你同你的對頭去見長官時,在路上就設法跟他和解,怕的是他拉你去見法官,法官把你交給法警,法警把你押在監裏。

參見章節 複製

新譯本

58 你和你的對頭去見官長,還在路上的時候,應當盡力向他求和,免得他把你拉到法官面前,法官把你交給差役,差役把你關在監裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

58 你和你的對頭去見官的時候,在路上就當盡力與他和解,免得他把你拉到審判官面前,審判官把你交給獄卒,獄卒就把你投進監獄。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

58 你同告你的對頭去見官,還在路上,務要盡力地和他了結;恐怕他拉你到官面前,官交付差役,差役把你下在監裏。

參見章節 複製




路加福音 12:58
20 交叉參考  

你要認識上帝、就得平安.福氣也必臨到你。


在他那裏正直人可以與他辯論.這樣、我必永遠脫離那審判我的。


爲此、凡虔誠人、都當趁你可尋找的時候禱告你.大水泛溢的時候、必不能到他那裏。


你們忘記上帝的、要思想這事、免得我把你們撕碎、無人搭救。


當趁耶和華可尋找的時候尋找他、相近的時候求告他.


他不肯、竟去把他下在監裏、等他還了所欠的債。


因爲他說、『在悅納的時候、我應允了你.在拯救的日子、我搭救了你。』看哪、現在正是悅納的時候、現在正是拯救的日子。


他藉這靈、曾去傳道給那些在監獄裏的靈聽、


並且我要盡心竭力、使你們在我去世以後、時常記念這些事。


親愛的弟兄阿、我想盡心寫信給你們、論我們同得救恩的時候、就不得不寫信勸你們、要爲從前一次交付聖徒的眞道、竭力的爭辯。


那一千年完了、撒但必從監牢裏被釋放、


跟著我們:

廣告


廣告