Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




詩篇 68:1 - 《官話和合譯本》

1 願上帝興起、使他的仇敵四散、呌那恨他的人、從他面前逃跑。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 願上帝起來驅散祂的仇敵, 使恨祂的人四散奔逃。

參見章節 複製

新譯本

1 願 神興起,願他的仇敵四散; 願恨惡他的人從他面前逃跑。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 願神興起,願他的仇敵四散; 願恨惡他的人從他面前逃跑。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 願上帝興起,使他的仇敵四散, 叫那恨他的人從他面前逃跑。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 願神興起,使他的仇敵四散, 叫那恨他的人從他面前逃跑。

參見章節 複製




詩篇 68:1
21 交叉參考  

耶和華上帝阿、求你起來、和你有能力的約櫃、同入安息之所.耶和華上帝阿、願你的祭司披上救恩、願你的聖民蒙福歡樂。


你的手要搜出你的一切仇敵.你的右手要搜出那些恨你的人。


求你起來幫助我們、憑你的慈愛救贖我們。


不要殺他們、恐怕我的民忘記.主阿、你是我們的盾牌.求你用你的能力使他們四散、且降爲卑。


全能者在境內趕散列王的時候、勢如飄雪在撒們。


求你叱喝蘆葦中的野獸、和羣公牛、並列邦中的牛犢、把銀塊踹在脚下.上帝已經趕散好爭戰的列邦。


你打碎了拉哈伯似乎是已殺的人.你用有能的膀臂打散了你的仇敵。


不可跪拜那些像、也不可事奉他、因爲我耶和華你的上帝是忌邪的上帝、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.


喧嚷的響聲一發、衆民奔逃.你一興起、列國四散。


圍困城的日子滿了你要將三分之一在城中用火焚燒、將三分之一在城的四圍用刀砍碎將三分之一任風吹散.我也要拔刀追趕。


於是金、銀、銅、鐵、泥、都一同砸得粉碎、成如夏天禾塲上的糠粃、被風吹散無處可尋.打碎這像的石頭、變成一座大山、充滿天下。


約櫃往前行的時候、摩西就說、耶和華阿、求你興起、願你的仇敵四散、願恨你的人從你面前逃跑。


向恨他的人、當面報應他們、將他們滅絕.凡恨他的人、必報應他們、決不遲延。


跟著我們:

廣告


廣告