Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 7:10 - 《官話和合譯本》

10 但他弟兄上去以後、他也上去過節、不是明去、似乎是暗去的。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 他們走了以後,耶穌避開了人們的注意,暗地裡上去過節。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

10 可是,當他的兄弟們上去過節以後,他自己也上了路,只不過是暗地裏去的,沒有公開露面。

參見章節 複製

新譯本

10 然而,他的弟弟上去過節以後,他也上去過節,不是公開地去,卻是暗中地去。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 不過當他的弟弟們上去過節以後,他也上去了,但沒有公開,像是悄悄去的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 但他弟兄上去以後,他也上去過節,不是明去,似乎是暗去的。

參見章節 複製




約翰福音 7:10
13 交叉參考  

耶和華阿、我喜愛你所住的殿、和你顯榮耀的居所。


我的上帝阿、我樂意照你的旨意行.你的律法在我心裏。


所以通達人見這樣的時勢、必靜默不言.因爲時勢眞惡。○


我差你們去、如同羊進入狼羣、所以你們要靈巧像蛇、馴良像鴿子。


耶穌還對衆人說話的時候、不料、他母親和他弟兄站在外邊、要與他說話。


耶穌回答說、你暫且許我.因爲我們理當這樣盡諸般的義.於是約翰許了他。


耶穌的親屬聽見、就出來要拉住他、因爲他們說他癲狂了。


所以耶穌不再顯然行在猶太人中間、就離開那裏往靠近曠野的地方去.到了一座城、名呌以法蓮、就在那裏和門徒同住。


耶穌的弟兄就對他說、你離開這裏上猶太去罷、呌你的門徒也看見你所行的事。


因爲連他的弟兄說這話、是因爲不信他。


耶穌說了這話、仍舊住在加利利。


及至時候滿足、上帝就差遣他的兒子、爲女子所生、且生在律法以下、


跟著我們:

廣告


廣告