Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 20:27 - 《官話和合譯本》

27 就對多馬說、伸過你的指頭來、摸(摸原文作看)我的手.伸出你的手來、探入我的肋旁.不要疑惑、總要信。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 然後對多馬說:「把你的指頭放在我手上摸摸看,伸出手來摸摸我的肋旁。不要懷疑,要相信!」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

27 然後向湯瑪斯說:「把你的手指伸到這裏來,看看我的手!伸出你的手放進我的肋旁!不要作無信的人,但要作有信的人。」

參見章節 複製

新譯本

27 然後對多馬說:“把你的指頭放在這裡,看看我的手吧!伸出你的手來,探探我的肋旁!不要疑惑,只要信!”

參見章節 複製

中文標準譯本

27 然後他對多馬說:「把你的指頭伸到這裡來,看看我的手吧。伸出你的手來,放進我的肋旁吧。不要不信,而要信!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 就對多馬說:「伸過你的指頭來,摸我的手;伸出你的手來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」

參見章節 複製




約翰福音 20:27
13 交叉參考  

但他有憐憫、赦免他們的罪孽、不滅絕他們.而且屢次消他的怒氣、不發盡他的忿怒。


耶穌說、噯、這又不信又悖謬的世代阿、我在你們這裏要到幾時呢.我忍耐你們要到幾時呢.把他帶到我這裏來罷。


耶穌說、噯、不信的世代阿、我在你們這裏要到幾時呢.我忍耐你們要到幾時呢.把他帶到我這裏來罷。


你們看我的手、我的脚、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。


說了這話、就把手和脚給他們看。


耶穌說、噯、這又不信又悖謬的世代阿、我在你們這裏、忍耐你們、要到幾時呢.將你的兒子帶到這裏來罷。


說了這話、就把手和肋旁、指給他們看.門徒看見主、就喜樂了。


那些門徒就對他說、我們已經看見主了。多馬卻說、我非看見他手上的釘痕、用指頭探入那釘痕、又用手探入他的肋旁、我總不信。


多馬說、我的主、我的上帝。


律法本是外添的、呌過犯顯多.只是罪在那裏顯多、恩典就更顯多了。


跟著我們:

廣告


廣告